Английский - русский
Перевод слова Park
Вариант перевода Припарковать

Примеры в контексте "Park - Припарковать"

Примеры: Park - Припарковать
Find a place to park this thing. Надо найти место, чтобы припарковать эту штуковину.
I just had to park the car. Мне просто надо было припарковать машину.
You know, it took me a while to park my car in the streets. Знаете, потребовалась много времени, чтобы припарковать машину.
You know what, I can probably park it myself. Знаешь что, я могу её и сам припарковать.
Listen, lady, you can take that pink sedan and park it in your brown garage. Послушай, дамочка, можешь взять этот розовый седан и припарковать его в своём коричневом гараже.
All you had to do is drive the car and park it. Тебе нужно было лишь поехать на машине и припарковать её.
OK, look, I'm going to park a patrol car outside your place. Слушай, я собираюсь припарковать патрульную машину снаружи.
And Hyundai makes a car that can park itself. А Хёндай делает машины, которые могут сами припарковать себя.
I just spent $62 to park my minivan in an underground garage. Я только что потратила 62 доллара, чтобы припарковать минивэн в подземном гараже.
We just had brunch at a place where you can valet park your dog. Мы только что ходили на бранч в место, где можно припарковать свою собаку.
I mean, you can park your bike in there. Ведь кто-нибудь может там и велосипед припарковать.
The Newport campaign offered me 10 grand to just rent the vans and park them somewhere. Кампания Ньюпорта предложила мне 10 штук просто за то, чтобы арендовать фургоны и где-то их припарковать.
He lied about whose idea it was to park the car. Он врал о том, чья идея была припарковать машину.
I was supposed to drive it to a parking lot in Brooklyn, park it, and walk away. Я должен был доставить его к парковке в Бруклине, припарковать и уйти.
There's no way the government would park a car right outside my house. Да нет, правительство не будет припарковать машину прямо возле моего дома.
I did that as a personal favor to John Hughes 'cause I used to park his car. Я сделал это в качестве личного одолжения Джон Хьюз Потому что я использовал, чтобы припарковать свою машину.
Your sister took one look at me at homecoming and thought I was there to park her car. Твоя сестра, едва взглянув на меня на празднике, тут же решила, что я там для того, чтобы припарковать ее машину.
I am about to go and park my car on her parking spot. Я собираюсь пойти и припарковать свою машину на её парковочное место.
Hong Kong, it costs a bill to park here, Chino. Гонг Конг, припарковать машину здесь стоит денег, китаёза.
Well, you could park a Cadillac in here. Да, ты можешь кадиллак здесь припарковать.
One day I had to park an Aston Martin. Однажды мне надо было припарковать Астон Мартин.
Can I park my car here? Я могу припарковать здесь свою машину?
Reece, can you park the car for Miss Moore? Эй, ты можешь припарковать автомобиль Мисс Мур?
You can't park that here. Вы не можете припарковать это здесь!
You could park her right in the driveway... and we'll all know she's safe in her own little, steel box. Согласны? Можно припарковать ее прямо у гаража и всегда будем видеть, что она жива и невредима в своем железном ящике.