"This park is never, ever, ever, ever going to happen." |
И вот: "Этот парк не построят никогда и ни за что на свете". |
It's a little business venture I've been cooking up on the side with Dr. Bloom an amusement park inside a human body. |
это небольшое бизнес предприятие которое я основал совместно с доктором блум парк развлечений внутри человеческого тела. |
I know exactly what an amusement park is... and what goes on, I do! |
Я точно знаю что такое парк развлечений и что тут происходит. |
The site is currently covers five hectares divided into two large zones: the restricted zone or archaeological reserve, and the public zone or archaeological park. |
В настоящее время участок занимает площадь в пять гектаров и разделен на две крупные зоны: закрытая зона или собственно археологический резерват и открытая зона или археологический парк. |
With the Vondel park and Concert building on your doorstep you will most certainly be experiencing Amsterdam in all her glory! |
Вы ощутите все великолепие Амстердама, посетив находящийся рядом с отелем парк Vondel и концертный зал! |
First thought I had, I would be in the wrong movie, but lo and behold, the house and the elephant park Hofkatze walked through the house. |
Первый подумал я, я был бы не в том фильме, но и вот, в дом, и парк слонов Hofkatze ходил через дом. |
Or if the weather is good, why not have a picnic or barbeque in the nearest park? |
А если не подведет погода, почему бы не отправиться в ближайший парк на пикник? |
From any point in Wuxi you can see the Huishan hill, in the eastern part of which the Xihui park is located and on its territory - Jichang Garden and Huishan Temple. |
В Уси из любой точки видно холм Хушань, в восточной части которого расположен парк Xihui и на его территории - Сад Цзичан и Храм Хушань. |
The advantage is to be able to leave the annex to the port (they say that there has never been theft problems...), it is easier to park and I could go there by scooter or bus. |
Преимущество заключается в том, чтобы иметь возможность оставлять приложение к порту (говорят, что никогда не было проблемы кражи...), легче парк, и я мог ехать туда, самокат или на автобусе. |
Yesterday I had to leave in the morning and park in public parking lots of the "Palacio de la Moneda" and the entrance to the elevator I met this little sign. |
Вчера я был вынужден покинуть утром и парк в общественных паркингов "Паласио де ла Монеда" и вход в лифт, я встречал эту мало знаком. |
Mr. Yu Hai Ping, General Manager, Shanghai Qingpu Industrial Development Co., Ltd. said, We are very pleased that the leading producer of air conditioners in China has chosen our industrial park for its new research and development center. |
Ю Хай Пинг, генеральный менеджер Shanghai Qingpu Industrial Development Co., Ltd. сказал, Мы очень рады, что ведущий производитель кондиционеров воздуха Китая выбрал наш промышленный парк для строительства своего нового центра исследований и развития. |
The park is best known for the mountain gorilla (Gorilla beringei beringei). |
Парк наиболее известен благодаря обитающим в нём горным гориллам (Gorilla beringei beringei). |
The park was finished in 2009 and was then the first part of a major infrastructural project in Umeå reshaping large parts of the city center, a project named the "City between the bridges" (Staden mellan broarna). |
Парк был закончен в 2009 году, став первой составляющей крупного инфраструктурного проекта перестройки большей части центра Умео под названием «Город между мостами» (Staden mellan broarna). |
Unova is host to large urban areas, a harbor, an airport, an amusement park, several bridges, and several mountain ranges. |
Юнова включает в себя крупные городские зоны, порт, аэропорт, парк развлечений, несколько мостов и несколько горных хребтов. |
We would go to the park and everybody would say, 'Whose baby is on top of that jungle gym? ' |
Когда мы ходили в парк, все говорили: «Чей это малыш на гимнастическом снаряде "Джунгли"?». |
The national park and the rest of the Philippine archipelago is part of the Coral Triangle, recognized as a center of marine biodiversity containing 75% of the described coral species and 40% of the world's reef fish. |
Национальный парк и южная часть Филиппинского архипелага являются частью Кораллового треугольника и признаны центром морского биоразнообразия; на его территории обитают 75 % описанных видов кораллов и 40 % встречающихся в мире рифовых рыб. |
Once enough money has been made, the player can auction the park and move on to newer plots, located worldwide and having different factors affecting gameplay, including the economy, weather, terrain and land value. |
После накопления необходимой суммы денег игрок может продать свой парк на аукционе и переместиться на новый участок, расположенный в любой точке мира, где парк будет подвержен иным факторам, затрагивающим геймплей, например, экономика, погода, территория и стоимость земли. |
Among the attractions of the area 15 archeological monuments, 26 architectural monuments, 3 historical monument, the park is named after Suvorov. |
Среди них: 15 памятников археологии, 26 памятников архитектуры, 3 памятника истории, парк имени Суворова. |
The park is owned by the state of Alabama and is run by an independent government agency, the USS Alabama Battleship Commission. |
Парк принадлежит штату Алабама и управляется независимым правительственным агентством «Комиссия линкора «Алабама» (USS «Alabama» Battleship Commission). |
In the letter, it says that they went to a park together, right? |
В письме говорится, что они пошли в парк вместе, не так ли? |
It could be a coffee shop, it could be a bar, it could be the park, or the library, or a café. |
Это может быть кафе, это может быть бар, это мог быть парк, или библиотека, или буфет. |
Noona! Hyung nim said that he's going to take all of us to the amusement park today! |
Нуна, хённим сказал, что он нас всех отведёт в парк развлечений сегодня! |
This is the park where your mom took you on her day off, right? |
В этот парк мама водила тебя в выходные, да? |
He just wants to go 'cause he thinks it's an amusement park! |
Он хочет поехать только потому, что думает, что это парк развлечений! |
Enormous hooks were driven deep into the ground... and the park was pulled by all the people of New York... like a rug across the flour, from the Sixth Borough into Manhattan. |
Огромные крючья всадили глубоко в землю, и парк перетащили, все жители Нью-Йорка, как ковёр по полу, из Шестого Района в Манхеттен. |