| The time of year when any park ave princess Would trade her last prada pochette For front row seats to the best shows. | Такое время года, когда любая принцесса с Парк Авеню обменяет свою новенькую сумочку от Прада на места в первые ряды на лучшие показы. |
| The park's buffer zone includes coffee and beef producers and indigenous subsistence farmers. | Парк окружает 15-километровая буферная зона, в которой работают производители говядины и кофе, живут индейцы-фермеры. |
| This national park was created to protect Lake Rāzna, the second largest lake in Latvia, and the surrounding areas. | Национальный парк был создан для защиты озера Разнас, являющегося вторым по величине озером в Латвии, и прилегающих к нему районов. |
| A part of the protesters listened to the eviction order and moved to a nearby park. | Часть протестующих выслушала решение суда о разгоне демонстрации с площади и направилась в парк по соседству. |
| Her husband is also a science teacher, and he takes his biology class on a hike in the nearby national park. | Муж этой учительницы тоже преподает естественные науки, и он водит свой класс в поход в ближайший национальный парк. |
| All right, loop over the top of the park then drop down in case he runs that way. | Хорошо. Обогни парк с другого конца, и жди там на случай, если он рванёт в твою сторону. |
| I can become again the man who once crossed the Surrey park at dusk in my best suit, swaggering on the promise of life. | Я снова могу стать человеком, который на закате, в лучшем своем костюме шел тогда через парк, предвкушая то, что сулило мне будущее. |
| This park is unique and one-of-a-kind in South Asia in view of the facilities it offers. | Этот парк является единственным такого рода парком в Южной Азии по уровню своей оснащенности. |
| All four tires were punctured which more than likely happened when they tried to enter the park. | Все четыре колеса проткнуты, что, скорее всего, случилось, когда они заехали в парк. |
| That's because he wants to turn the city's projects into a yuppie, latte-drinking, pedestrianized theme park. | Потому что он хочет превратить городской проект в тематический парк развлечений для молодёжи, которая будет там кофе пить и гулять. |
| This week, my office had arranged to clear the park of protesters so the area could be power washed. | На этой неделе мы должны были очистить парк, в котором проходил протест, поэтому пришлось использовать мощные мойки. |
| Councilman, Pawneeans, satisfied customers of Jamm Orthodontics, as we discuss what type of park to put on lot 48, I had a thought. | Советники, паунианцы, счастливые клиенты "Стоматологии Джемма", пока мы обсуждали, какой парк построить на участке 48, мне в голову пришла одна мысль. |
| Villa Ada Villa Ada is the largest park in Rome, Italy (450 acres/182 hectares). | Ви́лла А́да (итал. Villa Ada)- крупнейший парк в Риме, Италия (площадь 450 акров/182 гектара Размещён в северо-восточной части города. |
| The area covers about 2.4 hectares initially designed as a French baroque park within which decorated collection of medicinal plants and ornamentals. | В это время площадь сада составляла 2,4 гектара и он представлял собой французский парк в стиле барокко, в границах которого была заложена коллекция лекарственных и декоративных растений. |
| They renewed the old houses, built several outhouses, freshly rearranged the pools and water channel system, reconstructed former old park. | Они обновили бывший здесь старинный дворец, построили несколько новых хозяйственных построек, заново преобразовали систему прудов и водных каналов, реконструировали бывший старый парк. |
| Craziest snowboarders will enjoy our snowboarding park with two rows of ramps for high and superhigh jumps, several hips and all kinds of fun jibs. | Сумасшедшим сноубордистам Riekstukalns предлагает парк для сноуборда с двумя рядами трамплинов по три трамплина в каждом - для высоких и супервысоких прыжков, хипов, самых разных и интересных слайдов. |
| During that time, the company acquired a modern machine park, necessary for the new business. A bus/minibus hall was built to carry out complete overhauls of these vehicles. | В это время фирма приобрела современный, необходимый для новой специализации, машинный парк, построила цех для автобусов и микроавтобусов, в котором осуществляются комплексные ремонты этих транспортных средств, закупила также вышивальную машину, выполняющую надписи на подголовниках и сидениях. |
| On 5 May 2007, the park reopened to automobile traffic via State Route 706 at the Nisqually Entrance. | Только 5 мая 2007 года парк был снова открыт для автомобилистов, движущихся по дороге штата Nº 706 и въезжающих на территорию через ворота Нискуали. |
| The complex includes 78 completely finished apartments and 6 villas, all with park and/or sea view, suitable for all year-round and vacation use. | Комплекс включает 78 полностью готовых квартир и 6 вилл, все с видом на парк и/или на море, подходящие для использования круглый год и во время отпусков и отдыха. |
| This 4,760 km2 (1,180,000-acre) park shares its southern border with Minnesota's Boundary Waters Canoe Area Wilderness, which is part of the larger Superior National Forest. | Этот парк площадью 4760 км² (1180000 акров) разделяет свою южную границу с заповедником Миннесоты под названием Пограничные Воды (Boundary Waters), который является частью Национального Леса Великий (Superior). |
| But what's with you taking us to the amusement park? | Но что с тобой случилось, что ты хочешь сводить нас в парк развлечений? |
| The word was first used in 1938 when naming the Nambung River which flows into the park and disappears into a cave system within the limestone. | Впервые белыми людьми это слово было использовано в 1938 году, когда так была названа река, которая втекает в парк и бесследно исчезает в его известняковой пустыне. |
| He could hardly control himself and when they turned into a deserted park, he even pushed him to reach a bench surrounded by bushes. | Директор с трудом сдерживал себя, и когда они свернули в безлюдный парк, он даже пихнул своего спутника, чтобы тот уселся на скамейку, окружённую кустами. |
| When manhattanites who flew south for the sun Return to their park avenue perches, Which means I have a lot of catching up to do. | Приветствую вас в Новом году, когда манхэттенцы, улетевшие на юг за солнцем, возвращаются в свои гнездышки на Парк Авеню, что означает, что есть много вещей, которые нельзя оставить без внимания. |
| Who wants to go the park and ride the merry-go-nowhere? | Кто хочет пойти в парк и покататься на ведущих в никуда каруселях? |