Английский - русский
Перевод слова Park

Перевод park с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парк (примеров 4660)
The park generates significant revenue to the local economy due to the high volume of tourists, both Colombian and foreigners. Парк обеспечивает значительный доход местной экономике благодаря большому количеству посетителей, как колумбийцев, так и иностранцев.
The national park protects part of the northern end of the Australian Alps with its spectacular granite mountains. Парк охраняет северную часть Австралийских Альп с их захватывающими гранитными горами.
In the early morning of 24 February 1525, Imperial engineers opened breaches in the walls of Mirabello, allowing Lannoy's forces to enter the park. Ранним утром 24 февраля 1525 года испанские инженеры проделали бреши в стене Мирабелло, что позволило войскам Ланнуа ворваться в парк.
JESS: Hello, Pershing Park! Привет, Першинг Парк!
Petrified Forest National Park straddles the border between Apache County and Navajo County in northeastern Arizona. Национальный парк Петрифайд-Форест находится на границе округов Апач и Навахо на северо-востоке штата Аризона.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 154)
It's against the law to park alongside one. По закону возле него парковаться нельзя.
Right now they make me park in Annex B like a lunch lady. Сейчас меня заставляют парковаться у пристройки Б. Словно... работницу столовой.
No, you see, we just came in for a second and decided not to park. Нет же, мы заехали на секунду и решили не парковаться.
You see, I pulled into this garage decided not to park, and now I want to leave but they still insist on collecting two dollars. Видите ли, я заехал в гараж, решил не парковаться и хочу уехать но работники настаивают на плате в два доллара!
And we'll park in Good Sam campgrounds and Wal-Mart parking lots, and we'll keep the old people awake with the rock music, which we'll have boatloads of, because we'll use our AARP discounts И мы будем парковаться в трейлерпарках Старины Сэма и на стоянках "Уол-Март"-а, и мы будем мешать старикам спать рок музыкой, которой мы будем загружены под завязку, потому что будем пользоваться нашей пенсионной скидкой,
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 88)
You can literally park anywhere you want. Ты в буквальном смысле можешь припарковаться где угодно.
Is there somewhere we can park? Здесь есть место, где мы можем припарковаться?
Can you do me a favor and park up there? Можешь сделать одолжение и припарковаться подальше?
I have a new car, and this parking lot is a lot easier to park in than your structure... and cheaper, I might add. У меня новая машина, и мне легче припарковаться здесь, чем там возле тебя... и дешевле, могу сказать.
Can I... can I park here? Могу... могу я здесь припарковаться?
Больше примеров...
Парковке (примеров 28)
Herrera's moving up to the park now... and he's got Flex, Pecs, and Mex with him. Херрера сейчас движется к парковке... и Флекс, Пекс и Мекс вместе с ним.
Well, look in the park. Хорошо, поищем на парковке.
I was supposed to drive it to a parking lot in Brooklyn, park it, and walk away. Я должен был доставить его к парковке в Бруклине, припарковать и уйти.
There was plenty of space to park in dinosaur times but not one single Parking Department. Во время динозавров было море парковочных мест, но ни одного отдела по парковке.
You can park your car in one of the hotel's parking spaces (may incur a charge). Вы можете оставить свой автомобиль на парковке отеля (частично платно, частично бесплатно).
Больше примеров...
Припарковать (примеров 64)
There's no way the government would park a car right outside my house. Да нет, правительство не будет припарковать машину прямо возле моего дома.
Reece, can you park the car for Miss Moore? Эй, ты можешь припарковать автомобиль Мисс Мур?
Mind if I park my boat here for a little while? Можно мне припарковать тут свой кораблик?
We suggest using the frequent and comfortable taxis; otherwise, if you want to use your car, you can easily park in Porta Romana, reaching the nearby Ponte Vecchio that is just 800 meters away. Советуем воспользоваться частым и удобным такси, но если вы предпочитаете ваш автомобиль, можете легко припарковать его недалеко от Порта Романа (Porta Romana), добравшись потом до Понте Веккио (Ponte Vecchio), который находится всего в 800 метрах.
And it was the president's promise, which you can't break I can't break, and I am taking this to him if I have to park a tractor on the South Lawn to do it. И это было обещание президента, которое ты не можешь нарушить, я не могу нарушить, и я иду с этим к нему, если мне придётся припарковать трактор на Южной лужайке, я сделаю это.
Больше примеров...
Стоянка (примеров 31)
6.19.7.1.1. the automatic transmission control is in the park position; or 6.19.7.1.1 рычаг автоматической коробки передач находится в положении "Стоянка"; или
It is prohibited to overtake or park on pedestrian crossings and closer than 5m before crossings. На пешеходных переходах и за пять метров до них обгон или стоянка запрещены.
On resting, it is possible to park your car in the special day and night guarded parking, so you don't have to worry about its safety. Отдыхая, можно красиво припарковать свои авто на специальной стоянке и не волноваться за их безопасность. Стоянка охраняется круглосуточно.
And did I mention this truck stop's 20 miles away from Benedict Park? А я не говорил, что эта стоянка в 32 км от парка Бенедикт?
In 50 meters on your right side you will see the entrance to the Strovolos Park Building and opposite there is free parking. Напротив имеется бесплатная стоянка, где Вы можете припарковать Ваш автомобиль.
Больше примеров...
Парковать (примеров 43)
You can't park military equipment in suburban places. Нельзя парковать военную технику в пригородных районах.
You could park your car in here. Ты могла бы парковать свою машину здесь.
I told her not to park her Mercedes on the street. Я же говорила ей не парковать Мерседес вдоль дороги на улице
It is desirable, for example, climbing stairs and avoid the elevator, get off the bus a few stops early and walk to benefit, park the car a few blocks from work and take a walk during the noon recess. Желательно, например, подъем по лестнице и избегать лифта, сойти с автобуса в нескольких остановках рано и ходить на пользу, парковать машину в нескольких кварталах от работа и прогуляться во время полуденного перерыва.
For a fee of 100 CZK per night guests staying at the hotel can also park in a locked courtyard. За оплату 100,- крон за ночь могут гостиничные гости парковать в закрытом дворе гостиницы.
Больше примеров...
Парковой (примеров 46)
From the competition solution to today, only 9.5 hectares of park area have been realized. Из конкурсного решения до сих пор реализовано всего лишь 9,5 гектаров парковой площади.
The girl reading on a park bench. Девушка, читающая на парковой скамейке.
Zoom in there... right there on the park bench. Приблизь... там на парковой скамейке
Lives on Central Park West. Живет на центральной Парковой, на западе.
The benefits of this project include the prevention of illegal logging, which used to be widespread in the Park, and the strengthening of the system of traditional authorities and the customary system of national resource use and protection. К числу положительных результатов этого проекта можно отнести решение широко распространенной проблемы незаконной вырубки леса в парковой зоне, а также укрепление системы традиционных органов власти и традиционной системы использования и защиты природных ресурсов.
Больше примеров...
Парковая (примеров 18)
A large park is a main feature of the zoo, making it a popular place among local citizens. Отличительной особенностью зоопарка является обширная парковая зона, что делает его особенно популярным среди жителей города местом отдыха.
3.5 Despite the recent reductions in reindeer herds, the National Forest & Park Service continues to conduct logging operations, destroying the Herdsmen's Committee's pastures, and further deteriorating husbandry conditions. 3.5 Несмотря на недавние сокращения поголовья оленьих стад, Национальная лесная и парковая служба по-прежнему ведет лесозаготовки, уничтожая пастбища на территории Комитета пастухов и ухудшая условия для оленеводства.
My dream is to have the park system privatized and run entirely for profit by corporations. Моя мечта - приватизированная парковая система, приносящая выгоду корпорациям.
When the Park greenhouse was dismantled (1986), thelawns and beds lost its former elegance and wealth. Когда парковая оранжерея была разобрана (1986), газоны и клумбы утратили прежнюю нарядность и богатство.
4.3 The State party notes that as far as the Paadarskaidi area is concerned, the National Forest & Park Service carried out increment felling totalling some 200-300 hectares between 1998 and 2000. 4.3 Государство-участник отмечает, что в районе Паадарскайди Национальная лесная и парковая служба произвела проходные рубки в общей сложности примерно на 200-300 га в период 1998-2000 годов.
Больше примеров...
Оставлять (примеров 16)
The representative of Mali observed that police officers allowed motorists to park in spaces reserved for diplomatic cars, even though those spaces were clearly identified. Представитель Мали отметил, что служащие полиции разрешают владельцам автотранспортных средств оставлять свои машины в зонах, зарезервированных для автомашин дипломатов, даже если эти зоны четко обозначены.
I'm sick of having to park my horse in the stable with the assistants! Я устал от того, что приходится оставлять лошадь в конюшне.
Diplomats were thus often forced to park in other parking spaces and were fined for doing so even when the space was legal for other vehicles. Поэтому дипломаты часто вынуждены оставлять автомашины на других местах для стоянки, за что они подвергаются штрафам, причем даже тогда, когда речь идет о местах, на которых имеют право стоять другие машины.
One option would be to park on the outskirts of town and continue by tram or metro. Одна из возможностей будет заключаться в том, чтобы оставлять автомобиль на стоянке в пригородных районах городов и продолжать поездку на трамвае или метро.
Walking away and leaving you standing in the park was the hardest thing I've ever done, except to tell you what I'm going to say next. Уходить и оставлять тебя, стоящем в парке, было самым трудным, что я когда-либо делала, кроме того, пожалуй, что я собираюсь сказать дальше.
Больше примеров...
Запарковать (примеров 3)
His father is trying to park the car. Где... Его отец пытается запарковать машину.
She explained that the vehicle was unable to park in the space allotted to the Mission because a New York City police vehicle was parked there. Она пояснила, что автомобиль нельзя было запарковать в месте, отведенном для Представительства, поскольку там стояла автомашина городской полиции Нью-Йорка.
You should park the car on the escalator, and back... Машину нужно запарковать на эскалаторе...
Больше примеров...
Парковый (примеров 3)
Park worker found him this morning around 8:00. Парковый работник нашёл его этим утром в 8.
Once a nunnery, it was bought out by a married couple of Europeans, attached it to their property - thus creating an original park center. Некогда женский монастырь выкупила семейная пара европейцев, присоединила к своему имению, создав своеобразный парковый центр.
The historic park of Sanssouci covers an area of about 290 hectares and is thus the largest and best known in the March of Brandenburg. Парковый ансамбль Сан-Суси занимает площадь в 290 га и является самым крупным и известным в Бранденбурге.
Больше примеров...
Park (примеров 622)
Carlsbad Caverns National Park is an American national park in the Guadalupe Mountains of southeastern New Mexico. Карлсбадские Пещеры (англ. Carlsbad Caverns National Park) - национальный парк в горах Гуадалупе на юго-востоке штата Нью-Мексико, США.
The band was announced as one of the acts to perform in the South by So What?! festival in March at QuikTrip Park in Grand Prairie. Группа была объявлена в качестве одного из участников фестиваля South by So What в марте в QuikTrip Park в Гранд-Прери.
Late in 2000, Linkin Park released their debut album Hybrid Theory, which was the best-selling debut album by any artist of any genre in the 21st century. В конце 2000 года группа Linkin Park издаёт дебютный альбом Hybrid Theory (2000), который стал самым продаваемым дебютным альбомом среди всех исполнителей и жанров 21-го века.
Aegean Park Press - Reprinted books containing the Zendian problem, and other training material. Aegean Park Press - перепечатка книги, в которой изложена Зендийская задача и другие учебные материалы.
For the first time Friday's cycling route of the Horizon Park Race for Peace was held not in the city, but near Kyiv (to avoid traffic jams). Впервые пятничный маршрут велогонки Horizon Park Race for Peace прошел не в городе, а под Киевом (во избежание пробок), специально для этого была отремонтирована легендарная трасса - т.н.
Больше примеров...
Пак (примеров 756)
My name is Park Chan Hee, on Antipastos. Я Пак Чан Хи, делаю закуски.
Mr. Park Joon Yong (Republic of Korea) said that his country opposed the footnote, which contained discriminatory and unfair elements. Г-н Пак Юн Йонг (Республика Корея) го-ворит, что его страна возражает против указанного примечания, в котором содержатся дискримина-ционные и несправедливые формулировки.
On 11 July 2007, Park Sung Ok was arrested by the border garrison of the Chinese police at Erenhot, Xilin Gol. Одиннадцатого июля 2007 года Пак Сон Ок была арестована сотрудниками пограничной полиции Китая в городе Эрэн-Хото уезда Шилин-Гол.
Numerous opinion polls show Park Geun-hye of the ruling Grand National Party (GNP) to be the leading candidate. Многочисленные опросы общественного мнения показывают, что главным претендентом является Пак Кын Хе, лидер Великой национальной партии (ВНП).
No one in South Korea's conservative movement doubts that Park is one of them. And, as an icon of the right, she is well aware that she cannot afford to betray her status. Никто из представителей консервативных движений Южной Кореи не сомневается в том, что Пак принадлежит их кругу, и, будучи иконой правых, она осознает, что не может изменить своему статусу.
Больше примеров...
Пака (примеров 67)
If this misunderstanding about stealing Professor Park's design isn't cleared up, Если не прояснится недоразумение насчет украденного дизайна профессора Пака,
The Committee elected, by acclamation, Mr. Hae-yun Park (Republic of Korea) and Mrs. Jasminka Dinic (Croatia) as Vice-Chairmen of the Committee. Комитет избрал путем аккламации заместителями Председателя Комитета г-на Пака Хэ Юна (Республика Корея) и г-жу Ясминку Динич (Хорватия).
It seems like Chief Park has been arrested Похоже, шефа Пака арестовали.
According to the lawyer, the doctor paid Kora to put Park on the clinical trial. Как утверждает адвокат, доктор платил Коре что бы включить Пака в испытательную программу.
I'm fairly certain Minister Park will try to nitpick over something like this. На это обратит внимание команда министра Пака.
Больше примеров...
Рагк (примеров 75)
Park Plaza Sherlock Holmes is a boutique-style hotel, with award-winning cuisine and an extensive gym. Бутик-отель Рагк Plaza Sherlock Holmes располагает большим тренажёрным залом и удостоенным наград рестораном.
Park Hotel is situated in the heart of Amsterdam, between the Leidseplein, the Museumplein and the fashionable district. Отель Рагк расположен в самом центре Амстердама, между Музейной площадью, площадью Ляйдсепляйн и престижным районом города.
She was partnered with Park Myeong-su, with whom she recorded and performed the song, "Leon" (as inspired by the film Léon: The Professional). Девушка попала в пару с Пак Мён Су (Рагк Myeong Su), и вдохновившись фильмом «Léon: The Professional», они создали и исполнили песню «Leon».
Park Inn Sadu is favourably located within walking distance of the Kremlin over the scenic Moskva River. It is only 2 minutes from the Metro and 5 minutes from the Tretyakov Gallery. Отель Рагк Inn Sadu имеет удачное расположение, он находится в нескольких минутах ходьбы от Кремля над живописной Москвой-рекой.
The Park Room at the Helmsley serves gourmet cuisine with an extensive wine list. В зале Рагк Room подаются блюда высокой кухни. Также Вашему вниманию предлагается карта вин с широким ассортиментом наименований.
Больше примеров...
Паком (примеров 24)
The instrumentation was composed and produced by Cha Cha Malone and Jay Park. Инструментарий был составлен и выпущен Ча Ча Малоном и Джей Паком.
Don't even think of playing tricks on Mr. Park, okay? Смотрите, без фокусов, ведите себя прилично с мистером Паком, понятно?
In his opinion, the ambiguity in draft conclusion 6 noted by Mr. Park stemmed from the overly broad term "other considerations", but that ambiguity could be removed by specifying clearly the type of considerations concerned. Он считает, что отмеченная г-ном Паком двусмысленность в проекте вывода 6 обусловлена употреблением слишком широкого по смыслу выражения "другими соображениями", но что эту двусмысленность можно устранить, указав конкретно тип соображений, которые имеются в виду.
The military dictatorship established by Park Chung-hee in 1962 adopted an aggressive economic development policy, partly to contain North Korea. Военная диктатура, основанная Паком Чун Хи в 1962 году, стала проводить агрессивную политику экономического развития, отчасти для того, чтобы иметь потенциал для сдерживания Северной Кореи.
Gerets was released and Guus Hiddink returned to the club as coach and director of football, with Arjen Robben, Park Ji-sung, Lee Young-pyo joining PSV. Герец был уволен, и Гус Хиддинк вернулся в клуб в качестве тренера и директора клуба. вместе с Арьеном Роббеном, Паком Чи Соном, Ли Ёном Пхё, присоединившимся к ПСВ.
Больше примеров...