Английский - русский
Перевод слова Park

Перевод park с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парк (примеров 4660)
It's impossible to go to the park and the sea in one day. Это невозможно сходить за один день и к морю и в парк.
The lake falls within the Parco regionale della Valle del Lambro, the regional park of the valley of the Lambro. Озеро является частью Регионального парка Валле-дель-Ламбро (итал. Рагсо regionale della Valle del Lambro), региональный парк долины Ламбро.
Half his business assets, the house in Highland Park, and sole custody of their daughter. Половина активов компании, дом в Хайлэнд Парк и единоличная опека над их дочерью.
She lived 50km away from the park which means the gift wasn't for the man in the car and that she wanted to be let out because she had an appointment in the park with someone else. Так как она жила в 50 км в другой стороне, это означает, что она приехала в парк не для встречи с человеком в машине, что она должна была встретиться с кем-то другим.
For example, in June 2013 Sehlabathebe National Park in Lesotho was approved as an extension of the uKhahlamba Drakensberg National Park, a transboundary park in South Africa and Lesotho, named the Maloti-Drakensberg Park, a World Heritage Site. Например, в июне 2013 года было решено объединить национальный парк «Сехлабатебе» в Лесото с национальным парком «Ухахламба-Дракенсберг», расположенным на границе Южной Африки и Лесото; вместе они образовали парк «Малоти-Дракенсберг», который теперь входит в число объектов мирового наследия.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 154)
Don't park outside the entrance! Я тебя сто раз просил не парковаться перед воротами!
How can anyone relax when they made us park in stacked parking? Как кто-то может расслабиться, когда они заставили нас парковаться на ступенчатой парковке?
Mr. Meyer asked if he should park, or if you're coming out. Господин Майер спрашивает, парковаться ли ему, или вы сейчас выйдете?
Well, I've told you not to park there, haven't I, love? Ну так я ведь сказала тебе не парковаться там, милок?
Sir, you can't park there. Сэр, здесь нельзя парковаться.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 88)
You can always park it out in front of the villa. Всегда можешь припарковаться рядом с виллой.
Why'd you have to park so close to the wall, Augie? Оги, ты еще ближе к стене не мог припарковаться?
Park it next to Liberty Island ferry. Припарковаться рядом с паромом на Остров Свободы.
excuse me, where are we supposed to park? Простите, где нам припарковаться?
Well, if you park in French Lick, I'll make sure you get a good spot. Что ж если вы захотите припарковаться в Френч Лик я позабочусь о том что бы вам досталось хорошее место.
Больше примеров...
Парковке (примеров 28)
Then she used it again to park at WLVU Medical School. Затем она использовала её на парковке медицинского факультета Университета Западного Лас-Вегаса.
And the ones in the park... I liked the roller skater the best. А из тех, что были на парковке... мне больше всего понравились роллерша.
There's digital security cameras out the back where I park. Есть цифровые камеры сзади на парковке, где я держу свою машину.
I didn't want to park in that parking lot because it takes too long to get the car out. Я не хотел парковаться на той парковке, потому что оттуда долго выезжать.
Park Assist helps the driver parallel park the vehicle. Была представлена система Active Park Assist, помогающая водителю при параллельной парковке.
Больше примеров...
Припарковать (примеров 64)
He lied about whose idea it was to park the car. Он врал о том, чья идея была припарковать машину.
You can't park that here. Вы не можете припарковать это здесь!
Mind if I park my boat here for a little while? Можно мне припарковать тут свой кораблик?
To park, right. Чтобы припарковать её, да.
How do you park a Lamborghini here? Как припарковать Ламборгини здесь?
Больше примеров...
Стоянка (примеров 31)
"Park condition of a vehicle" means: 2.25 "стоянка транспортного средства" означает следующее:
This is a prime expansive finca of 30 hectares (300,000m2) situated just within the National Park of Los Alcornocales and 5 minutes from the white village... Сельский дом, Furnished: Мебель, Kitchen: Кухня, Parking: Большая стоянка, Pool: Есть место для бассейна, Garden: Частный, Facing: Восток, запад и юг...
On an area of 6500 square meters is a small park and is equipped with parking for 100 cars and 5 buses. На территории общей площадью 6500 квадратных метров разбит небольшой парк и оборудована стоянка на 100 легковых автомобилей и 5 автобусов.
Can't park there - 15-minute loading and unloading zone only. Вы не можете здесь парковаться - стоянка только на 15 минут.
Due to the superior features, artifacts, and significance in Japanese prehistory and protohistory, the site was designated as a "Special National Historic Site" in 1991, and a National Park was created there in 1992. Из-за колоссального количества артефактов и их великолепной сохранности, а также важного значения для японской истории, в 1991 году стоянка была утверждена правительством страны как особая достопримечательность Японии, а в 1992 году превращена в «Национальный парк Ёсиногари».
Больше примеров...
Парковать (примеров 43)
Never park it, just drive it around and around. Никогда не парковать её, просто ездить кругами.
These masters, they force you to study and also to park cars? Эти специалисты, они заставляют тебя учиться и при этом парковать машины?
You can't park your car here! Вы не можете тут свою машину парковать!
Where will you park it? Где вы будете ее парковать?
Then I guess the big mystery is who gathered all those remarkably different cultures together and taught them all how to park their cars on their lawns? Кто собрал вместе эти удивительно разные культуры и научил их парковать машины на чужих лужайках?
Больше примеров...
Парковой (примеров 46)
The use of this site would require that the city make some provision for park amenities for the community to compensate for the loss of the playground. Использование этого участка потребует выделения городскими властями парковой зоны для жителей района в порядке компенсации за потерю игровой площадки.
The hotel is situated in the centre of Kremenchuk city in park area on the bank of Dniper. Гостиница "Кремень" находится в центре города в парковой зоне на берегу реки Днепр.
The location of hotel makes possible for guest to feel itself far from the urban fuss, in a quiet park zone in five minutes of walking from the business center. Расположение отёля позволяет гостям чувствовать себя вдали от городской суеты, в тихой парковой зоне, оставаясь при этом в пяти минутах ходьбы от делового центра. Отёль утопает в зелени летнего сада, каскады водопада придают чарующий миг уюта и расслабляющей неги.
Lives on Central Park West. Живет на центральной Парковой, на западе.
The State party refers to annex s., Act on the National Forestry and Park Service 1993; annex s., Decree on the Finnish Forestry and Park Service 1993; and documentation of the Ministry of Agriculture and Forestry's working group on reindeer husbandry. Государство-участник ссылается на статью 2 Закона о Национальной лесной и парковой службе 1993 года; на статью 11 Постановления о Лесной и парковой службе Финляндии 1993 года, а также на документы учрежденной при министерстве сельского хозяйства и лесной промышленности рабочей группы по оленеводству.
Больше примеров...
Парковая (примеров 18)
A large park is a main feature of the zoo, making it a popular place among local citizens. Отличительной особенностью зоопарка является обширная парковая зона, что делает его особенно популярным среди жителей города местом отдыха.
In the authors' view, the National Forest and Park Service determines the principles, strategies and objectives of its forestry operations exclusively according to its own needs; as its decisions are not open to appeal, this fails to ensure effective participation. По мнению авторов, Национальная лесная и парковая служба определяет принципы, стратегии и цели своих лесозаготовительных операций, руководствуясь исключительно своими собственными потребностями; поскольку ее решения не подлежат обжалованию, это не позволяет обеспечить эффективного участия.
8.4 The National Forest and Park Service invited the Herdsmen's Committee on two field trips in Kippalvaara and Kippalrova in September 2001 and Savonvaara-Pontikkamäki in January 2002, at which herdsmen expressed their opposition to the logging proposals. 8.4 Национальная лесная и парковая служба приглашала Комитет пастухов принять участие в двух выездах на местность в районы Киппалваара и Киппалрова в сентябре 2001 года и в район Савонваара-Понтиккамяки в январе 2002 года, во время которых пастухи выразили свое несогласие с предложениями о лесозаготовках.
My dream is to have the park system privatized and run entirely for profit by corporations. Моя мечта - приватизированная парковая система, приносящая выгоду корпорациям.
Bisecting the park north-south is Park Road, which runs between I-40 near park headquarters on the north and U.S. Route 180 on the south. С севера на юг парк пересекает Парковая дорога, соединяющая I-40 на севере и US 180 на юге.
Больше примеров...
Оставлять (примеров 16)
We can't just park him at home while we're out fighting. Мы не можем просто оставлять его дома, пока сами сражаемся.
I was afraid to park my car on the street tonight. Мне стало страшно оставлять здесь свою машину ночью.
What, park it in my neighborhood? И что, оставлять её у моего дома?
I'm sick of having to park my horse in the stable with the assistants! Я устал от того, что приходится оставлять лошадь в конюшне.
Figures on facilities and infrastructure requirements e.g. dimensions of sidewalks, space to be left when cars park on sidewalk, recommended gradient etc.] Параметры приспособлений и требования к инфраструктуре, например размеры тротуаров, пространство, которое необходимо оставлять при постановке автомобилей на стоянку на тротуаре, рекомендуемый уклон и т.д.]
Больше примеров...
Запарковать (примеров 3)
His father is trying to park the car. Где... Его отец пытается запарковать машину.
She explained that the vehicle was unable to park in the space allotted to the Mission because a New York City police vehicle was parked there. Она пояснила, что автомобиль нельзя было запарковать в месте, отведенном для Представительства, поскольку там стояла автомашина городской полиции Нью-Йорка.
You should park the car on the escalator, and back... Машину нужно запарковать на эскалаторе...
Больше примеров...
Парковый (примеров 3)
Park worker found him this morning around 8:00. Парковый работник нашёл его этим утром в 8.
Once a nunnery, it was bought out by a married couple of Europeans, attached it to their property - thus creating an original park center. Некогда женский монастырь выкупила семейная пара европейцев, присоединила к своему имению, создав своеобразный парковый центр.
The historic park of Sanssouci covers an area of about 290 hectares and is thus the largest and best known in the March of Brandenburg. Парковый ансамбль Сан-Суси занимает площадь в 290 га и является самым крупным и известным в Бранденбурге.
Больше примеров...
Park (примеров 622)
In 2005, Tom Paine Park was established as a part of the square. В 2005 году часть площади превращена в парк Томас Пайн (англ. Tom Paine Park).
After the war he returned to England, where he lived with his wife in a house at 39 Chelsea Park Gardens in the affluent area of Chelsea, London. После войны вернулся в Англию, где с женой жил в доме по адресу 39 Chelsea Park Gardens.
To date the group have released four albums and have been part of tours such as Van's Warped Tour, Taste of Chaos, Thirty Seconds to Mars's Into the Wild Tour and Linkin Park's Projekt Revolution. На сегодняшний день группа выпустила два альбома и участвовала в таких турах, как Van's Warped Tour, Taste of Chaos, Into The Wild Tour (30 Seconds to Mars) и Projekt Revolution (Linkin Park).
The Asbury Park Press wrote that the long string of Achtung Baby song presentations that opened the show made one forget about the band's past, and that "almost everything you knew about U2 a couple years ago is, in fact, wrong now". В Asbury Park Press посчитали, что «ряд песен с Achtung Baby в начале шоу заставляет забыть о прошлом группы» и «всё, что вы знали о U2 пару лет назад, теперь является неверным».
E was also associated with W 159th St Tragniew Park Compton Crips. Он также являлся членом бандитской группировки Kelly Park Compton Crips.
Больше примеров...
Пак (примеров 756)
After the wedding, she took the name of Esther Park, adding her husband's name to the name under which she was baptized. После свадьбы она взяла имя Эстер Пак, добавив к имени, под которым была крещена, фамилию мужа.
Indeed, Chinese President Xi Jinping has resisted meeting with Abe, as has Park, who will do so for the first time at the Seoul summit. Действительно, китайский президент Си Цзиньпин возражал против встречи с Абэ, так же как и Пак Кын Хе, которая впервые встретится с Абэ на Сеульском саммите.
Did you find Park Chae Rin? Нашёл Пак Чхэ Рин?
Numerous opinion polls show Park Geun-hye of the ruling Grand National Party (GNP) to be the leading candidate. Многочисленные опросы общественного мнения показывают, что главным претендентом является Пак Кын Хе, лидер Великой национальной партии (ВНП).
In 1961, when Park Chung-hee seized power in the May 16 coup, Lee was in Japan and for some time he did not return to South Korea. В 1961 году, когда Пак Чонхи захватил власть, Ли Бёнчоль был в Японии, и в течение некоторого времени он провел вне Корейской республики.
Больше примеров...
Пака (примеров 67)
The Committee elected, by acclamation, Mr. Hae-yun Park (Republic of Korea) and Mrs. Jasminka Dinic (Croatia) as Vice-Chairmen of the Committee. Комитет избрал путем аккламации заместителями Председателя Комитета г-на Пака Хэ Юна (Республика Корея) и г-жу Ясминку Динич (Хорватия).
Miscellaneous charges (including travel of J. Park and D.-y. Kim) Разные платежи (включая поездки судьи Пака и заместителя Секретаря Кима)
Though Park's visit to Beijing has not closed the gap between the Chinese and South Korean approaches to the North Korean nuclear issue, it does seem to have prepared the ground for closer coordination between the two governments. Хотя визит Пака в Пекин не закрыл разрыва между китайским и южнокорейским подходами к северокорейской ядерной проблеме, он, кажется, подготовил почву для более тесной координации между правительствами двух стран.
It seems like Chief Park has been arrested Похоже, шефа Пака арестовали.
In investigating Congressman Park's slush funds the prosecution has acquired a hard drive that contains info tied to Yoon Doo-heon, the former CEO of Hangang Industries При расследовании махинаций с политфондами конгрессмена Пака следствие получило в своё распоряжение жёсткий диск, содержащий сведения о причастности к делу Юн Ду Хона, бывшего генерального директора Ханган Индастрис.
Больше примеров...
Рагк (примеров 75)
Created by RHWL Architects and styled by well-known designers, including EAD Design, Park Plaza Riverbank London offers a contemporary style in a sophisticated location. Отель Рагк Plaza Riverbank London отличают современный стиль и эксклюзивное месторасположение. Архитектура отеля была разработана известной фирмой RHWL Architects, а в разработке дизайна приняли участие известные дизайнерские группы, в числе которых EAD Design.
In Asia the venture capital market, while growing rapidly in the region's relatively more advanced economies, remains largely underdeveloped (Park C, 2011). В Азии рынок венчурного капитала, несмотря на быстрый рост в сравнительно более развитых странах региона, в целом остается недостаточно развитым (Рагк С, 2011).
Guests can also enjoy breakfast, lunch, dinner and after theater snacks at the casual Park Cafe. Гости также могут насладиться завтраком, обедом, ужином и закусками после театра в ресторане Рагк Café, где царит непринужденная атмосфера.
Park Hotel has a dazzling location at the hub of Amsterdam's best city centre location; the bustling centre for business, art, design, fashion and culture. Рагк Hotel гордится прекрасным расположением в самом сердце Амстердама, этом средоточении деловой, творческой, модной и культурной жизни.
Park Place won four races and earned their first championship title, while Graham Nash won nine British GT and four Spanish GT races, earning them the title in both series. «Рагк Place» выиграла четыре гонки и завоевала свой первый чемпионский титул, в то время как «Graham Nash» выиграл девять Британских и четыре Испанских гонок GT, завоевав титул в обеих сериях.
Больше примеров...
Паком (примеров 24)
The Supreme Council for National Reconstruction, headed by Major General Park, took over the legislative, executive and judicial functions of the Government. Высший совет Национального Восстановления во главе с генералом Паком принял на себя законодательные, исполнительные и судебные функции правительства.
We're jumping into the city's fireworks display and coming right down in Potomac Park. Мы прыгаем во время городского фейерверка... и приземляемся рядом с паком Потомак.
You're not still in contact with that PARK person, are you? Ты же больше не общаешься с тем Паком?
The military dictatorship established by Park Chung-hee in 1962 adopted an aggressive economic development policy, partly to contain North Korea. Военная диктатура, основанная Паком Чун Хи в 1962 году, стала проводить агрессивную политику экономического развития, отчасти для того, чтобы иметь потенциал для сдерживания Северной Кореи.
Hyerim released a collaboration single with Bernard Park titled "With You" on April 3, 2016, as a part of JYP Entertainment's JYP Duet Match project. З апреля 2016 года состоялась премьера песни «With You», записанной совместно с Бернардом Паком в рамках проекта «JYP Duet Match».
Больше примеров...