Английский - русский
Перевод слова Park

Перевод park с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парк (примеров 4660)
We're going to the park, but he let me take a quick look in here. Вообще-то мы пошли в парк, но он разрешил мне сюда заглянуть!
Jen as in Jen Park, your CFO? Джен - это Джен Парк? Финансовый директор?
See, inter alia, Kim v. the Republic of Korea, Communication No. 574/1994, Views adopted on 3 November 1998 and Park vs. the Republic of Korea, Communication No. 628/1995, Views adopted on 20 October 1998. См., среди прочего, Ким против Республики Корея, Сообщение Nº 574/1994, Соображения, принятые 3 ноября 1998 года, и Парк против Республики Корея, Сообщение 628/1995, Соображения, принятые 20 октября 1998 года.
Hello, this is Park Hyung-shik Здравствуйте, Парк Хьён-Сик у телефона.
Petrified Forest National Park straddles the border between Apache County and Navajo County in northeastern Arizona. Национальный парк Петрифайд-Форест находится на границе округов Апач и Навахо на северо-востоке штата Аризона.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 154)
I mean, Jorge, the lock guy, he lets me park for free. В смысле, Жорж, парень на входе разрешает мне парковаться бесплатно.
You can't park here, mister. Вы не можете парковаться здесь, мистер.
Told you not to park out front. Предупреждал, не парковаться у входа.
It's like this guy knows exactly where to park so the cameras won't catch it. Как будто человек знал, где парковаться так, чтобы не попасть в поле зрения камеры.
Well, I've told you not to park there, haven't I, love? Ну так я ведь сказала тебе не парковаться там, милок?
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 88)
Is there somewhere we can park? Здесь есть место, где мы можем припарковаться?
They made me park near the football field. Мне пришлось припарковаться возле футбольного поля.
All I got to do is park close enough so when the call comes... we're the first to respond. Все что требовалось от меня - припарковаться как можно ближе, что бы когда поступил вызов мы бы могли первыми его принять.
Why'd you have to park so close to the wall, Augie? Оги, ты еще ближе к стене не мог припарковаться?
You can't park there! Не можете припарковаться там!
Больше примеров...
Парковке (примеров 28)
Why don't you go ahead and leave it in park? Почему бы вам не пойти дальше и не оставить ее на парковке?
Well, look in the park. Хорошо, поищем на парковке.
Then she used it again to park at WLVU Medical School. Затем она использовала её на парковке медицинского факультета Университета Западного Лас-Вегаса.
I didn't want to park in that parking lot because it takes too long to get the car out. Я не хотел парковаться на той парковке, потому что оттуда долго выезжать.
Park Assist helps the driver parallel park the vehicle. Была представлена система Active Park Assist, помогающая водителю при параллельной парковке.
Больше примеров...
Припарковать (примеров 64)
The Newport campaign offered me 10 grand to just rent the vans and park them somewhere. Кампания Ньюпорта предложила мне 10 штук просто за то, чтобы арендовать фургоны и где-то их припарковать.
The hotel does not offer parking spaces, however, there is the possibility to park your car nearby at an additional cost. В отеле нет собственной автостоянки, однако Вы можете припарковать свой автомобиль за дополнительную плату на улице, рядом с отелем.
Of course, sir, but in that second, should I park the car or have it towed? Разумеется, сэр, но за эту секунду вашу машину припарковать или эвакуировать?
I have to park the car. Мне надо припарковать автомобиль.
Can you park it for me? Можешь припарковать ее для меня?
Больше примеров...
Стоянка (примеров 31)
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. Таким автомашинам стоянка на территории Организации Объединенных Наций не разрешается.
On resting, it is possible to park your car in the special day and night guarded parking, so you don't have to worry about its safety. Отдыхая, можно красиво припарковать свои авто на специальной стоянке и не волноваться за их безопасность. Стоянка охраняется круглосуточно.
(b) A public or private vehicle park where the vehicle is not likely to suffer damage from other vehicles; or Ь) автомобильная стоянка общего пользования или частная автомобильная стоянка, где вероятность причинения данному транспортному средству ущерба другими транспортными средствами незначительна; или
And did I mention this truck stop's 20 miles away from Benedict Park? А я не говорил, что эта стоянка в 32 км от парка Бенедикт?
But listen. I got some clear landing ground at Regent's Park. Слушай, есть стоянка в Риджентс-парк.
Больше примеров...
Парковать (примеров 43)
These masters, they force you to study and also to park cars? Эти специалисты, они заставляют тебя учиться и при этом парковать машины?
How can they not realise this is a car you NEVER need to park? Как они могли не понять, что это машина, которую вообще не нужно парковать?
The representative of Mali asked if it was possible to park vehicles properly registered as vehicles of the Mission bearing diplomatic plates but without a decal, so long as the number of vehicles parked in front of the Mission was limited to three. Представитель Мали спросил, можно ли парковать надлежащим образом зарегистрированные автотранспортные средства в качестве автомашин Представительства с дипломатическими номерными знаками, но без наклеек, поскольку количество автомобилей, которые можно было парковать перед Представительством, было ограничено тремя автомашинами.
Where will you park it? Где вы будете ее парковать?
As part of original plans to create an enjoyable experience for fans, the bridge is closed to vehicular traffic on game days to allow spectators to park in Pittsburgh's Golden Triangle and walk across the bridge to the stadium. В рамках первоначального плана создания приятной атмосферы для болельщиков, мост закрыт для движения автотранспорта в дни игр, чтобы позволить зрителям парковать машины в Золотом треугольнике Питсбурга и идти через мост на стадион.
Больше примеров...
Парковой (примеров 46)
Yes, we need an ambulance at Park and Western. Да, нам нужна скорая на угол Парковой и Западной.
After the closing of the exhibition, the Soviet Cultural Foundation presented this sculpture to the Taganrog Museam of Art, where it was in a collection of park sculpture exhibits. После закрытия выставки Советский фонд культуры подарил эту скульптуру Таганрогской картинной галерее, где она находилась в коллекции экспонатов парковой скульптуры.
Lives on Central Park West. Живет на центральной Парковой, на западе.
In 1993 the United States National Park Service designated the Margaret Sanger Clinic-where she provided birth-control services in New York in the mid-twentieth century-as a National Historic Landmark. В 1993 году клиника Маргарет Сэнгер (Margaret Sanger Clinic), где она начала предоставлять услуги по контролю над рождаемостью в Нью-Йорке в середине двадцатого столетия была отмечена как национальная достопримечательность Национальной Парковой службой...
The sanatorium is situated in small town Foros in 50 km from the center of Yalta. The sanatorium is located in the park zone. Санаторий "Форос" расположен в парковой зоне поселка Форос в 50-ти км от центра Ялты.
Больше примеров...
Парковая (примеров 18)
Funny what a park bench will do if you stay long. Прикольно, что может сделать парковая аллея, если остаться там подольше.
A large park is a main feature of the zoo, making it a popular place among local citizens. Отличительной особенностью зоопарка является обширная парковая зона, что делает его особенно популярным среди жителей города местом отдыха.
The State party adds that the Forestry and Park Service has informed the Government that a decision on a possible new contract with the company will be taken only after the adoption of Views by the Committee in the present case. Государство-участник добавляет, что Лесная и парковая служба сообщила правительству о том, что решение о возможности возобновления договора с компанией будет вынесено только после принятия Комитетом соображений по настоящему случаю.
The biome has been called "Park Tundra," "Arctic tundra," "Arctic pioneer vegetation," or "birch woodlands." Этот тип биома известен под названием «парковая тундра» (en:Park Tundra), «арктическая тундра», «арктические растения-первопроходцы» (Arctic pioneer vegetation) или «берёзовый лес».
The area that is todat known as October Revolution Park was first founded as a park zone in 1926 between the cities of Rostov-on-Don and Nakhichevan-on-Don. Был основан как парковая зона в 1926 году между городами Ростов-на-Дону и Нахичевань-на-Дону.
Больше примеров...
Оставлять (примеров 16)
And what, park it in my neighborhood? И что, оставлять её у моего дома?
Diplomats were thus often forced to park in other parking spaces and were fined for doing so even when the space was legal for other vehicles. Поэтому дипломаты часто вынуждены оставлять автомашины на других местах для стоянки, за что они подвергаются штрафам, причем даже тогда, когда речь идет о местах, на которых имеют право стоять другие машины.
You can't park here. Ты не можешь оставлять здесь свой автомобиль.
Should a diplomat with a hydrant violation park his or her vehicle in safe locations (even if otherwise in violation of law) for a year, the hydrant violation will never have any effect. Если дипломат, допустивший нарушение правила о стоянке автомашины перед гидрантом, будет оставлять свою автомашину в безопасных местах (даже с нарушением других положений закона) в течение года, это нарушение положения о стоянке перед гидрантом вообще никогда не будет иметь никаких последствий.
(b) Intermodal transport can be encouraged through park and ride/park and ride and bike systems that make it possible for commuters to park their automobiles and switch to public transport and/or bicycles before arriving at congested city centres; Ь) развитию интермодального транспорта можно способствовать за счет создания автостоянок, перехватывающих парковок и велосипедных стоянок, которые позволяют людям, приезжающим в город, оставлять свои автомобили на стоянках и пересаживаться на общественный транспорт и/или велосипеды, чтобы добраться в перегруженные транспортом городские центры;
Больше примеров...
Запарковать (примеров 3)
His father is trying to park the car. Где... Его отец пытается запарковать машину.
She explained that the vehicle was unable to park in the space allotted to the Mission because a New York City police vehicle was parked there. Она пояснила, что автомобиль нельзя было запарковать в месте, отведенном для Представительства, поскольку там стояла автомашина городской полиции Нью-Йорка.
You should park the car on the escalator, and back... Машину нужно запарковать на эскалаторе...
Больше примеров...
Парковый (примеров 3)
Park worker found him this morning around 8:00. Парковый работник нашёл его этим утром в 8.
Once a nunnery, it was bought out by a married couple of Europeans, attached it to their property - thus creating an original park center. Некогда женский монастырь выкупила семейная пара европейцев, присоединила к своему имению, создав своеобразный парковый центр.
The historic park of Sanssouci covers an area of about 290 hectares and is thus the largest and best known in the March of Brandenburg. Парковый ансамбль Сан-Суси занимает площадь в 290 га и является самым крупным и известным в Бранденбурге.
Больше примеров...
Park (примеров 622)
Our restaurant Club Royal Park offers you original lenten dishes. Ресторан высокой кухни Club Royal Park предлагает оригинальные постные блюда.
"Mafra Palace, Convent and Royal Hunting Park". Mafra Palace, Convent and Royal Hunting Park. (англ.) (недоступная ссылка).
Enjoy a walk or picnic in Bayfront Park (right on the ocean! Прогулка или пикник в парке Bayfront Park, расположенном прямо у океана - отличная идея, особенно после утомительной рабочей недели.
The Boscolo Hotel Park overlooks the Mediterranean, offering fabulous balcony views of the famous Baie des Anges. Отель Boscolo Hotel Park выходит на Средиземное мcре, а с балконов открывается замечательный вид на знаменитую бухту Ангелов.
The Elbow River originates from Elbow Lake in the Elbow-Sheep Wildland Provincial Park in the Canadian Rockies, then continues through the Rocky Mountain foothills and flows into the hamlet of Bragg Creek. Река берёт начало в озере Элбоу, расположенном в Elbow-Sheep Wildland Provincial Park в Канадских Скалистых горах, и протекает через предгорья к деревне Брэгг-Крик.
Больше примеров...
Пак (примеров 756)
He took all the records that Nurse Park kept. Он забрал все документы, которые хранила сестра Пак.
Where're you going Mr. Park? Куда вы пошли, мистер Пак?
And. And thank you for not getting rid of Park Si On. И... что не избавился от Пак Ши Она.
Judge Park had been a member of the Tribunal since its inauguration in October 1996 and made an important contribution to its work. Судья Пак был членом Трибунала с момента его инаугурации в октябре 1996 года и внес важный вклад в его работу.
Mr. Park In-kook (Republic of Korea) said that the extraordinary growth in total resource requirements for peacekeeping operations and consistently low budget implementation rates were signs that the Secretary-General should implement stricter financial discipline and allocate resources more strategically. Г-н Пак Ин Кук (Республика Корея) говорит, что чрезвычайный рост общего объема потребностей в ресурсах для операций по поддержанию мира и неизменно низкие показатели исполнения бюджета являются признаками того, что Генеральному секретарю следует добиваться более жесткой финансовой дисциплины и выделять ресурсы более оперативно.
Больше примеров...
Пака (примеров 67)
He claims that Kora was suing Park's doctor. Он утверждает что Кора судилась с доктором Пака.
You know the one who killed Section Chief Park? кто убил шефа Пака?
It seems like Chief Park has been arrested Похоже, шефа Пака арестовали.
The Committee welcomed the new members and thanked the six outgoing members, Patrick Gerard Haughey, Andrei Kovalenko, Hae-yun Park, Lisa P. Spratt, Shigeki Sumi and Courtney H. Williams, for their hard work and years of service in the Committee. Комитет приветствовал новых членов и поблагодарил шесть покидающих его членов - Патрика Джерарда Хоги, Андрея Коваленко, Пака Хэ Юна, Лайзу П. Спрэтт, Сигеки Суми и Кортни Х. Уильямс - за их упорную многолетнюю работу в Комитете.
I'll get the more detailed information from Director Park. Ладно, я попрошу адвоката Пака.
Больше примеров...
Рагк (примеров 75)
The bar at Park International has a large screen TV. В баре отеля Рагк International имеется телевизор с большим экраном.
You have a great chance to have a rest in one of the Latgalian pearls, in the city near the Daugava at Park Hotel Latgola. У Вас есть уникальная возможность отдохнуть в одной из жемчужин Латгалии, в городе на берегах Даугавы - в гостинице Рагк Hotel Latgola.
The Park Inn Ostrava is the first internationally branded 4-star hotel in Ostrava, offering bright and stunning rooms, the Bamboo restaurant with delicious cuisine, 6 modern air-conditioned meeting rooms and an impressive wellness centre. Отель Рагк Inn Ostrava является первым международным 4-звездночным отелем в Остраве, здесь гостей ожидают яркие потрясающие номера, ресторан изысканной кухни Bamboo, 6 современных конференц-залов с кондиционерами и потрясающий оздоровительный центр.
The Park Room at the Helmsley serves gourmet cuisine with an extensive wine list. В зале Рагк Room подаются блюда высокой кухни. Также Вашему вниманию предлагается карта вин с широким ассортиментом наименований.
Kampa Park is Prague's premiere fine dining estabilishment. В кулинарной Праге представляет Камра Рагк один из видных ресторанов.
Больше примеров...
Паком (примеров 24)
The instrumentation was composed and produced by Cha Cha Malone and Jay Park. Инструментарий был составлен и выпущен Ча Ча Малоном и Джей Паком.
You're not still in contact with that PARK person, are you? Ты же больше не общаешься с тем Паком?
"Video Game" is produced by Keun Tae Park, written by Jin Choi and Danish songwriter Mage, and composes of Hybrid-Electronic Trap (H.E.T.) sounds, intense electronic bass, and gaming sound effects. «Video Game» было спродюсировано Кён Тэ Паком, написанная Джин Чой и датским автором песен Mage, и включает в себя звуки Hybrid-Electronic Trap (H.E.T.), интенсивный электронный бас и игровые звуковые эффекты.
Minister Park Joon Ki? Твое задание связано с министром Паком?
Hyerim released a collaboration single with Bernard Park titled "With You" on April 3, 2016, as a part of JYP Entertainment's JYP Duet Match project. З апреля 2016 года состоялась премьера песни «With You», записанной совместно с Бернардом Паком в рамках проекта «JYP Duet Match».
Больше примеров...