Английский - русский
Перевод слова Park

Перевод park с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парк (примеров 4660)
The park is located just outside the station Miranda (formerly East Park) Line 1 of the Caracas Metro. Парк расположен рядом с станцией Миранда (бывшая Восточный Парк) на линии 1 Каракасского метро.
A boutique hotel in Manuel Antonio, just minutes from world famous Manuel Antonio National Park. бутик-отель в Мануэль-Антонио, в нескольких минутах от всемирно известных Мануэль Антонио Национальный парк.
El Kala National Park is there. На территории департамента расположен национальный парк Ла-Тигра.
The floodlights at McDiarmid are the same ones used at Muirton Park. На стадионе стоят прожекторы, которые использовались на «Мьюэртон Парк».
For its wonderful landscapes and its exceptional natural ecosystem, the Po Delta Park was declared Unesco Mankind Heritage site. За свои изумительные пейзажи и исключительную природную экосистему Парк Дельты По получил признание ЮНЕСКО как Всемирное человеческое наследие ЮНЕСКО.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 154)
Guys liked to park there 'cause it was quiet at night. Ребята любили парковаться там, потому что там тихо ночью.
Sorry, mate, you can't park there. Извини, приятель, здесь нельзя парковаться.
Not a whole lot, but they park anywhere they want. Немногим, но парковаться они могут где хотят.
Told you not to park out front. Предупреждал, не парковаться у входа.
But it doesn't say "no parking" in a lot of places where it's obviously not quite right to park. Но во многих местах не говориться, что парковка запрещена хотя очевидно, что там лучше не парковаться.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 88)
You can park in a handicap spot, Morty. Можешь припарковаться на месте для инвалидов, Морти.
Shall we meet in a pub beforehand or can I park there? Нам лучше встретиться в пабе, или я смогу припарковаться там?
Can I... can I park here? Могу... могу я здесь припарковаться?
Can I park my car here? Могу я здесь припарковаться?
You can park anywhere. Ты можешь припарковаться где угодно.
Больше примеров...
Парковке (примеров 28)
Why don't you go ahead and leave it in park? Почему бы вам не пойти дальше и не оставить ее на парковке?
Well, look in the park. Хорошо, поищем на парковке.
I was supposed to drive it to a parking lot in Brooklyn, park it, and walk away. Я должен был доставить его к парковке в Бруклине, припарковать и уйти.
Maybe people wouldn't park in front of your driveway if you didn't put your trash cans in my guest parking spot. Может, люди не ставили бы машину на вашу дорожку, если бы вы не ставили мусорные баки на моей гостевой парковке.
Dawkins abandoned it about 15 minutes ago, parking lot Kaako Beach Park. Докинс бросил её минут 15 назад, на парковке Каако Бич Парк.
Больше примеров...
Припарковать (примеров 64)
All you had to do is drive the car and park it. Тебе нужно было лишь поехать на машине и припарковать её.
Your sister took one look at me at homecoming and thought I was there to park her car. Твоя сестра, едва взглянув на меня на празднике, тут же решила, что я там для того, чтобы припарковать ее машину.
Can I park my car here? Я могу припарковать здесь свою машину?
Much better to sneak it out of here and park it in front of the diner like a giant "they broke up" billboard for the whole town to see. Намного лучше было вывезти это отсюда и припарковать напротив твоей закусочной, подобно гигантскому билборду "они расстались" для показа всему городу.
You can park your van right here. Можешь припарковать фургон прямо здесь.
Больше примеров...
Стоянка (примеров 31)
Staff should be aware that commercial vehicles will continue to park in this area. Сотрудники должны учитывать, что в этом районе также будет разрешена стоянка коммерческих автотранспортных средств.
Without any further time limit shown on the sign, it means that vehicles are allowed to park there one hour if they arrive between 08.00 and 11.30 or between 13.30 and 18.00 on workdays. Если они поставлены на стоянку в период с 11 час. 30 мин. до 13 час. 30 мин., то стоянка разрешена до 14 час. 30 мин.
This is a prime expansive finca of 30 hectares (300,000m2) situated just within the National Park of Los Alcornocales and 5 minutes from the white village... Сельский дом, Furnished: Мебель, Kitchen: Кухня, Parking: Большая стоянка, Pool: Есть место для бассейна, Garden: Частный, Facing: Восток, запад и юг...
Due to the superior features, artifacts, and significance in Japanese prehistory and protohistory, the site was designated as a "Special National Historic Site" in 1991, and a National Park was created there in 1992. Из-за колоссального количества артефактов и их великолепной сохранности, а также важного значения для японской истории, в 1991 году стоянка была утверждена правительством страны как особая достопримечательность Японии, а в 1992 году превращена в «Национальный парк Ёсиногари».
There also is located the park headquarters of the Kenya Wildlife Service, the administering authority; camping and short-stay facilities for visitors; and the Koobi Fora Museum. Также здесь находится штаб-квартира службы охраны дикой природы Кении, кемпинг и стоянка для краткосрочного пребывания посетителей и музей Кооби-Фора.
Больше примеров...
Парковать (примеров 43)
You could park your car in here. Ты могла бы парковать свою машину здесь.
Never park it, just drive it around and around. Никогда не парковать её, просто ездить кругами.
Which led to a vote, which led to the ruling that Cam Winston must now park that SUV monstrosity of his in the sub-basement. Которая привела к голосованию, по итогам которого Кэму Уинстону придётся парковать свой чудовищный внедорожник на нижнем подвальном этаже.
It's hard to park them in Manhattan. Их сложновато парковать на Манхэттене.
Parking attendants can park vehicles in less space than that required for self-parking - in 200 square feet per vehicle on average. Гаражный персонал может парковать автомобили на меньшей площади, чем при их самостоятельной парковке водителями - в среднем на площади в 200 кв. футов на автомобиль.
Больше примеров...
Парковой (примеров 46)
The hotel is situated in the centre of Kremenchuk city in park area on the bank of Dniper. Гостиница "Кремень" находится в центре города в парковой зоне на берегу реки Днепр.
Situated 800 metres from the beach in the upper park area of Albena, the all-inclusive Magnolia Hotel is a modern 4-floor building offers well-appointed, comfortable rooms. Отель Magnolia, работающий по программе "всё включено", расположен в 800 м от пляжа, в верхней парковой части Албены.
The State party refers to annex s., Act on the National Forestry and Park Service 1993; annex s., Decree on the Finnish Forestry and Park Service 1993; and documentation of the Ministry of Agriculture and Forestry's working group on reindeer husbandry. Государство-участник ссылается на статью 2 Закона о Национальной лесной и парковой службе 1993 года; на статью 11 Постановления о Лесной и парковой службе Финляндии 1993 года, а также на документы учрежденной при министерстве сельского хозяйства и лесной промышленности рабочей группы по оленеводству.
Parks Canada was established on May 19, 1911, as the Dominion Parks Branch under the Department of the Interior, becoming the world's first national park service. Парки Канады были учреждены в 1911 году как филиал Доминионской Парковой Отраслью в Департаменте внутренних дел, став первой в мире службой национальных парков.
Soon "Nadra Ukrainy" concluded a barter with another company "Medinvesttreid" (Medinvesttrade) after which the above-mentioned government assigned residence was exchanged for two properties at Parkova alleya (Park alley) in Kiev. Вскоре «Надра Украины» заключила бартерный обмен с компанией «Мединвесттрейд», после чего правительство утвердило обмен резиденции на два здания на Парковой аллее в Киеве.
Больше примеров...
Парковая (примеров 18)
Maybe you'd be happier on a park bench. Может тебе больше понравится парковая скамейка.
Police and other general law enforcement agencies such as highway patrols, sheriffs, marine police and park services, are the first line of defence in any community. В рамках любой общины на первой линии обороны находятся органы полиции и другие правоохранительные органы, такие как дорожный патруль, шерифы, морская полиция и парковая полиция.
When the Park greenhouse was dismantled (1986), thelawns and beds lost its former elegance and wealth. Когда парковая оранжерея была разобрана (1986), газоны и клумбы утратили прежнюю нарядность и богатство.
The biome has been called "Park Tundra," "Arctic tundra," "Arctic pioneer vegetation," or "birch woodlands." Этот тип биома известен под названием «парковая тундра» (en:Park Tundra), «арктическая тундра», «арктические растения-первопроходцы» (Arctic pioneer vegetation) или «берёзовый лес».
Bisecting the park north-south is Park Road, which runs between I-40 near park headquarters on the north and U.S. Route 180 on the south. С севера на юг парк пересекает Парковая дорога, соединяющая I-40 на севере и US 180 на юге.
Больше примеров...
Оставлять (примеров 16)
The representative of Mali observed that police officers allowed motorists to park in spaces reserved for diplomatic cars, even though those spaces were clearly identified. Представитель Мали отметил, что служащие полиции разрешают владельцам автотранспортных средств оставлять свои машины в зонах, зарезервированных для автомашин дипломатов, даже если эти зоны четко обозначены.
Personnel are required to use secure parking areas where those have been designated and are instructed not to park vehicles overnight in dark or secluded locations. Сотрудники должны пользоваться безопасными стоянками в отведенных для этого местах и не должны оставлять автомобили на ночь в неосвещенных или уединенных местах.
You can't park here. Ты не можешь оставлять здесь свой автомобиль.
The advantage is to be able to leave the annex to the port (they say that there has never been theft problems...), it is easier to park and I could go there by scooter or bus. Преимущество заключается в том, чтобы иметь возможность оставлять приложение к порту (говорят, что никогда не было проблемы кражи...), легче парк, и я мог ехать туда, самокат или на автобусе.
(b) Intermodal transport can be encouraged through park and ride/park and ride and bike systems that make it possible for commuters to park their automobiles and switch to public transport and/or bicycles before arriving at congested city centres; Ь) развитию интермодального транспорта можно способствовать за счет создания автостоянок, перехватывающих парковок и велосипедных стоянок, которые позволяют людям, приезжающим в город, оставлять свои автомобили на стоянках и пересаживаться на общественный транспорт и/или велосипеды, чтобы добраться в перегруженные транспортом городские центры;
Больше примеров...
Запарковать (примеров 3)
His father is trying to park the car. Где... Его отец пытается запарковать машину.
She explained that the vehicle was unable to park in the space allotted to the Mission because a New York City police vehicle was parked there. Она пояснила, что автомобиль нельзя было запарковать в месте, отведенном для Представительства, поскольку там стояла автомашина городской полиции Нью-Йорка.
You should park the car on the escalator, and back... Машину нужно запарковать на эскалаторе...
Больше примеров...
Парковый (примеров 3)
Park worker found him this morning around 8:00. Парковый работник нашёл его этим утром в 8.
Once a nunnery, it was bought out by a married couple of Europeans, attached it to their property - thus creating an original park center. Некогда женский монастырь выкупила семейная пара европейцев, присоединила к своему имению, создав своеобразный парковый центр.
The historic park of Sanssouci covers an area of about 290 hectares and is thus the largest and best known in the March of Brandenburg. Парковый ансамбль Сан-Суси занимает площадь в 290 га и является самым крупным и известным в Бранденбурге.
Больше примеров...
Park (примеров 622)
It became almost a legendary amusement she got down to Club Royal Park! Ставшая почти легендарной забава добралась и до Club Royal Park!
All trains ran local between Pelham Bay Park and Brooklyn Bridge, with some trains terminating at the City Hall loop. Все поезда работают локально между Pelham Bay Park и Brooklyn Bridge-City Hall, с некоторыми поездами завершающими путь на разводном кольце мимо закрытой сегодня станции City Hall.
The Horizon Park Race Maidan race ran along an altered 19-kilometer ring, the longest circle in the history of the Race Horizon Park. Гонка Horizon Park Race Maidan проходила по измененному кольцу протяженностью 19 километров, это самый длинный круг в истории Race Horizon Park.
The band toured with was featured on Linkin Park's Projekt Revolution 2008 tour, performing on the main stage. Ashes Divide выступали в туре Projekt Revolution 2008, организованном группой Linkin Park, выступая на главной сцене.
The Central Park Hotel has conference facilities for up to 200 people within 2 conference rooms. В отеле Central Park имеются 2 конференц-зала вместимостью до 200 человек.
Больше примеров...
Пак (примеров 756)
Please call Park Chul Young. Yes, sir. Вызовите, пожалуйста, Пак Чхольёна.
Park, could you show me how Jin shot your mother? Пак, можешь показать мне, как Джин стрелял в твою маму?
You've been dumped by Park Suk-yong. Пак Сук-ян вас бросила.
And Park Jae Gyeong has been chosen as the prosecutor in charge of the investigation. и Пак Чэ Кён ответственного за расследование.
Mr. Park (Republic of Korea): At the outset, my delegation would like to associate itself with the statement made by Ambassador Wisnumurti, President of the Security Council, regarding the report of the Security Council now under consideration. Г-н Пак (Республика Корея) (говорит по-английски): Прежде всего моя делегация хотела бы присоединиться к заявлению, сделанному послом Виснумурти, Председателем Совета Безопасности, в отношении находящегося сейчас на рассмотрении доклада Совета Безопасности.
Больше примеров...
Пака (примеров 67)
He shared Mr. Park's doubts about the usefulness of draft conclusion 4, on assessment of evidence. Он разделяет сомнения г-на Пака относительно полезности проекта вывода 4 об оценке доказательств.
I asked Teacher Park Chul Han to take a part in this project, but I was turned down. Я просил профессора Пака принять участие в этом проекте, но он отказался.
The President: I thank the representative of the Republic of Korea, Counsellor Park, and welcome him to his new position here at the Conference on Disarmament. Председатель (говорит по-английски): Благодарю представителя Республики Корея советника Пака и приветствую на его новом посту здесь, на Конференции по разоружению.
I think Byung-doo did attorney PARK as you said. насчёт того дела... брат Бёнду все-таки убрал прокурора Пака.
Find Professor Park Chul Han's thesis from 1989. Найди диссертацию профессора Пака 1989 года.
Больше примеров...
Рагк (примеров 75)
The group composed of Park Geonil, Kim Sung Je, Kim Gwangsu, Song Jihyuk, Han Ji Hoo. Первоначальный состав группы: Рагк Geonil, Kim Sung Je, Kim Gwangsu, Song Jihyuk, Han Ji Hoo.
At Park Plaza you will find Spectrum Restaurant & Bar, a concierge service and Wi-Fi internet access. В отеле Рагк Plaza работает бар-ресторан Spectrum и предлагаются услуги консьержа. Предоставляется беспроводной доступ в Интернет.
Look forward to a peaceful night's sleep in the Park Inn's stylish rooms, which feature comfy beds, a modern bathroom, flat-screen TVs and heated floors. В стильных номерах отеля Рагк Inn Вы сможете прекрасно выспаться, они оснащены комфортными кроватями, современной ванной комнатой, плоскоэкранным телевизором и полом с подогревом.
Park Hotel is situated in the heart of Amsterdam, between the Leidseplein, the Museumplein and the fashionable district. Отель Рагк расположен в самом центре Амстердама, между Музейной площадью, площадью Ляйдсепляйн и престижным районом города.
Park Place won four races and earned their first championship title, while Graham Nash won nine British GT and four Spanish GT races, earning them the title in both series. «Рагк Place» выиграла четыре гонки и завоевала свой первый чемпионский титул, в то время как «Graham Nash» выиграл девять Британских и четыре Испанских гонок GT, завоевав титул в обеих сериях.
Больше примеров...
Паком (примеров 24)
The instrumentation was composed and produced by Cha Cha Malone and Jay Park. Инструментарий был составлен и выпущен Ча Ча Малоном и Джей Паком.
The Supreme Council for National Reconstruction, headed by Major General Park, took over the legislative, executive and judicial functions of the Government. Высший совет Национального Восстановления во главе с генералом Паком принял на себя законодательные, исполнительные и судебные функции правительства.
Don't even think of playing tricks on Mr. Park, okay? Смотрите, без фокусов, ведите себя прилично с мистером Паком, понятно?
Why don't you take attorney PARK for me? Разберёшься для меня с прокурором Паком?
The Second Republic, however, was brought down by a coup d'état led by Major General Park Chung-hee on 16 May 1961. Вторая Республика, однако, прекратила свое существование в результате государственного переворота, совершенного 16 мая 1961 года генерал-майором Пак Чжон Хи. Высший совет Национального Восстановления во главе с генералом Паком принял на себя законодательные, исполнительные и судебные функции правительства.
Больше примеров...