Английский - русский
Перевод слова Otherwise
Вариант перевода В противном случае

Примеры в контексте "Otherwise - В противном случае"

Примеры: Otherwise - В противном случае
Otherwise, it will become increasingly complicated, with ever more unresolved problems. В противном случае, он будет все более усложняться, порождая все больше нерешенных проблем.
Otherwise, we will leave it to them. В противном случае мы оставляем этот вопрос на ее усмотрение.
Otherwise, all States in the Middle East would seek nuclear weapons. В противном случае все государства на Ближнем Востоке будут стремиться к приобретению ядерного оружия.
Otherwise, this item will not be included in the agenda after the next session. В противном случае этот пункт не будет включен в повестку дня следующей сессии.
Otherwise, the Committee might have needed additional time to review all statements and decide accordingly. В противном случае Комитету может потребоваться дополнительное время для рассмотрения всех заявлений и принятия соответствующих решений.
Otherwise the doctrine of humanitarian intervention will be used exclusively for foreign policy aims by various States. В противном случае доктрина гуманитарной интервенции будет использоваться исключительно во внешнеполитических целях теми или иными государствами.
Otherwise, the prospects for long-term stability and development will suffer. В противном случае перспективы долгосрочной стабильности и развития окажутся под угрозой.
Otherwise those who represent the State may all too easily adopt the oppressive style of governance of their predecessors. В противном случае те, кто олицетворяют собой государство, слишком легко могут перенять деспотичный стиль правления своих предшественников.
Otherwise it becomes a delaying effect. В противном случае процесс будет тормозиться.
Otherwise, they will simply be repeated. В противном случае попросту последуют рецидивы.
Otherwise, such activity is classified as trade. В противном случае такая деятельность относится к торговле.
Otherwise, the potential for further violent conflict remains. В противном случае возможность возникновения новых насильственных конфликтов будет сохраняться.
Otherwise, the conviction will stand. В противном случае осуждение считается состоявшимся.
Otherwise, there is a danger that the debt problem will simply recur in the future. В противном случае существует опасность того, что в будущем долговая проблема просто возникнет вновь.
Otherwise, it will be difficult for the promoters of the concept to gain the confidence and support of the wider membership. В противном случае сторонникам этой концепции будет сложно завоевать доверие и заручиться поддержкой широкого круга государств.
Otherwise the law could not have been passed. В противном случае закон не был бы принят.
Otherwise, we risk the escalation of political tensions into the conflicts that poverty and lack of basic education spawn. В противном случае, усиление политической напряженности может привести к конфликтам, порождаемым нищетой и отсутствием доступа к образованию.
Otherwise, they are subject to deportation. В противном случае они подлежат депортации.
Otherwise, the claimant would not know whether it should further develop its position. В противном случае истцу не будет известно о том, следует ли ему излагать свои дополнительные аргументы.
Otherwise, we risk condemning ourselves to irrelevance. В противном случае мы рискуем обречь себя на никчемность.
Otherwise, inequalities would grow and poverty would continue to threaten the rights and dignity of people in all regions of the world. В противном случае неравенство возрастет, а нищета будет по-прежнему представлять угрозу правам и достоинству людей во всех регионах мира.
Otherwise, this information is disclosed and examined in closed session. В противном случае они оглашаются и исследуются в закрытом судебном заседании.
Otherwise, and should the Government find the reason unsatisfactory, any advice from that body will be invalid. В противном случае, и если правительство сочтет обоснование недостаточным, даваемые этим органом консультации недействительны.
Otherwise, it is considered void and dissolved by a court. В противном случае он считается недействительным и расторгается в судебном порядке.
Otherwise, the inclusion of new countries on its agenda might lead to paralysis in the Commission's workings. В противном случае включение новых стран в повестку дня работы Комиссии может парализовать ее работу.