| An alphamagic square is a magic square that remains magic when its numbers are replaced by the number of letters occurring in the name of each number. | Альфамагический квадрат это магический квадрат, который остаётся магическим когда его числа заменяются на число букв в имени каждого из чисел. |
| Fibonacci does not formally define practical numbers, but he gives a table of Egyptian fraction expansions for fractions with practical denominators. | Фибоначчи не определял формально практичные числа, но он дал таблицу представления египетских дробей для дробей с практичными знаменателями. |
| It was... not a numbers game? | Это была... не игра в числа? |
| Rata Die is somewhat similar to Julian Dates (JD), in that the values are plain real numbers that increase by 1 each day. | Rata Die (RD) похож на юлианские даты (JD) в том смысле, что значения представляют собой простые действительные числа, которые увеличиваются на 1 каждый день. |
| So we still don't know where the numbers are coming from, | Итак, мы до сих пор не знаем, откуда эти числа появились, |
| What were the numbers on the first broadcast? | Какие числа фигурировали в первой радиопередаче? |
| All of these numbers indicate specific locations | Все эти числа указывают определенные места расположения. |
| I haven't finished plugging in all the numbers, But so far, 22. | Я не завершил подсчет всего числа, но приблизительно 22. |
| You know, the numbers aren't that bad. | С виду числа не так уж и плохи. |
| (laughs) Boy, you sure like numbers don't you? | Тебе действительно нравятся числа, не правда ли? |
| Forget numbers (quantity), should find a reef | Забудь числа(количество), должен найти подводный камень |
| Are the words and numbers more important than the images? | Неужели числа и слова важнее образов? |
| This explains why the build numbers jumped from 57xx to 58xx. | Это объясняет, почему числа сборки выросли с 57xx до 58xx. |
| However, the Ulam numbers themselves do not appear to be regular. | Однако стандартные числа Улама не являются периодическими. |
| When I was... in the third grade, the student who memorized the most numbers in pi won an ice cream sundae for the rest of the week. | Когда я была в третьем классе, ученик, который запомнит максимальное количество цифр числа пи, получал сливочное мороженое до конца недели. |
| It's... The numbers, though, they don't mean anything. | Числа, они ничего не значат... |
| No, listen to me, Frank. Today... th-the numbers sent me here. | Нет, послушай меня, Фрэнк, сегодня... числа направили меня сюда. |
| I listened to the numbers; I saw them, and they sent me right here, today. | Я слушала числа, видела их, и они отправили меня сюда. |
| See these little numbers written in the crease of her elbow? | Видишь эти маленькие числа, записанные у неё на сгибе локтя? |
| Me being me, I put the numbers from my hospital's website from my tumor sizes into a spreadsheet. | Я - это я, я занес числа размеров моей опухоли с вебсайта больницы в отдельную таблицу. |
| Skeptics argue that numbers have no occult significance and cannot by themselves influence a person's life. | С научной точки зрения числа не имеют значения сами по себе и не влияют на жизнь человека. |
| Add all those numbers together, and with any luck, arrive at the answer. | Сложив все эти числа вместе я, если мне повезет, получу ответ. |
| So here's a deep mathematical fact - if you've got two numbers, one of three things must be true. | Есть глубокий математический факт - если у вас есть два числа, то верно одно из трех. |
| And I could type some numbers in, and circle it, and press the sum button. | И я могу ввести какие-то числа, обвести их и нажать кнопку «сумма». |
| And there's shoes and bicycles and things on this chart because I don't want to just throw numbers in a vacuum. | Вы видите на графике обувь и велосипед и другие предметы, потому что я не хотел просто называть числа наобум. |