Those sets of numbers are what kept me going. |
Эта комбинация цифр - это то, что заставляет меня не сдаваться. |
The first six numbers represented the date of birth. |
Первые шесть цифр указывают дату рождения. |
Figure 4 shows the evolution of these numbers over that period. |
На рис. 4 показано изменение соответствующих цифр за этот период. |
Lack of coordination sometimes leads countries to report different numbers to the various international bodies. |
Отсутствие координации является в некоторых случаях причиной сообщения страной неодинаковых цифр в разные международные органы. |
Could've switched letters to numbers... |
Не мог отличить буквы от цифр... |
I think there are a couple more numbers than that. |
Я думаю, здесь должна быть еще пара цифр. |
You can't run from numbers, Donnie. |
От цифр не убежишь, Донни. |
And one without numbers, spin, or projection. |
Причём речь без цифр, пиара и постановки голоса. |
I think I shall stick with hard numbers. |
Я думаю, что буду придерживаться точных цифр. |
The squares of a chessboard are delineated by letters and numbers. |
Клетки шахматной доски определяются пересечением букв и цифр. |
It's an orderly world, full of rules and numbers. |
Это упорядоченный мир, полный правил и цифр. |
I was thinking that sometimes people use words instead of numbers. |
Я тут подумала, что иногда люди используют слова вместо цифр. |
You couldn't resist faking the numbers. |
Ты не смог устоять перед подделыванием цифр. |
Affinities between numbers are a myth. |
Притяжение цифр не более чем миф. |
(Vicki) Most carriers can negotiate a significant discount off of those numbers. |
(Вики) большинство перевозчиков могут переговоры значительной скидкой от этих цифр. |
So I took another look at those cogeneration numbers. |
Фелисити, я еще раз взглянул на эти комбинации цифр. |
Marx and Dennis Victor didn't share the numbers with anyone else. |
Маркс и Дэннис Виктор не раскрывали цифр. |
This is a huge project involving lots of numbers and papers and folders. |
Но это большой проект, включающий в себя кучу цифр, документов, папок. |
And what you can see straight away is you start to have a different relationship to the numbers. |
И вот что можно сразу же увидеть: у вас складывается новое восприятие этих цифр. |
Well, it uses a series of letters and numbers. |
В нём используется ряд букв и цифр. |
Guess he reversed a couple of numbers. |
Думаю, он переставил пару цифр. |
I didn't get the numbers, but they were North Carolina plates. |
Цифр я не запомнил, но номера были из Северной Каролины. |
A permutation of numbers and signals that would take a thousand years to unravel. |
На перебор цифр и сигналов ушли бы тысячи лет. |
We're only strings of numbers in here. |
Здесь мы - всего лишь потоки цифр. |
There's cultures that don't even have any numbers and they do just fine. |
Есть культуры, у которых нет цифр, и они отлично справляются. |