The teller gave her sequential bills and recorded the numbers. |
Что? - Кассир дал ей купюры с последовательными номерам. и записал номера. |
They think I'm drunk and change the numbers. |
Думают, что я слишком много выпил, и меняют номера. |
We're entering uncharted territory, tasked with both relevant and irrelevant numbers. |
Мы входим в не отмеченную на карте территорию, она получила два существенных и несущественных номера. |
Save numbers you call regularly in your contact list. |
Номера, на которые ты звонишь регулярно, можно сохранить в списке контактов. |
Save tracking numbers and addresses online. |
Сохранять номера для слежения и адреса в Интернете. |
Not all numbers beginning with 555 are fictional. |
Не все номера, которые начинаются с 555, являются вымышленными. |
His numbers... always give me musical ideas. |
Его номера... всегда наводят меня на музыкальные идеи». |
These vehicles received numbers starting with 4001. |
Эти транспортные средства получили номера, начинающиеся с 4001. |
Probably 'cause they got serial numbers. |
Вероятно, потому что у них есть серийные номера. |
Addresses, license numbers, family members, the works. |
Адреса, номера лицензий, члены семей, в общем, все. |
I still think we should've gotten their numbers. |
Я все еще думаю, что нам следовало взять их номера. |
Two different ad numbers mailed to the same address. |
Почта на два различных номера рекламного объявления приходила на один и тот же адрес. |
A lot of phone calls from unknown numbers since deliberation began. |
Огромное количество звонков с неизвестного номера с тех пор, как начались беспорядки. |
It's weird that you have three different cell numbers. |
Это очень странно, что у тебя целых три разных сотовых номера. |
To help sighted respondents find their numbers, the developer designed a graphic. |
Для того чтобы помочь респондентам с нормальным зрением найти свои номера, разработчик подготовил графическую подсказку. |
Therefore some section numbers have been dropped or cancelled. |
Таким образом, номера некоторых участков были либо не указаны, либо упразднены. |
At UNFPA Nigeria, the Board noted several vendors with duplicated vendor identification numbers. |
Что касается отделения ЮНФПА в Нигерии, то Комиссия выявила несколько поставщиков, у которых были одинаковые идентификационные номера. |
Emergency telephone numbers can also be displayed separately. |
Кроме того, отдельно могут быть указаны номера телефонов экстренных служб. |
Personal ID numbers and addresses were also pre-filled. |
Личные идентификационные номера и адреса также предварительно печатались в вопроснике. |
We just went speed dating and I got two numbers. |
Мы только что ходили на ускоренные свидания и я заполучил два номера. |
I mean, I used his numbers. |
Ну, в смысле, я использовал их номера. |
I think you lied about knowing these numbers. |
Я думаю ты лгал о том что не знаешь, что это за номера. |
Golden numbers from MTS are numbers with figure combinations which can be easily remembered. |
Золотые номера от МТС - это номера с подбором цифр, которые легко запоминаются. |
Generally, the claimants also provided payroll lists and the employees' civil identification numbers or passport numbers. |
Заявители также представили платежные ведомости и учетные личные номера либо номера паспортов сотрудников. |
It also contains the identification numbers, the chassis numbers, the engine numbers, the "bayan numbers", the date of arrival and the value in Kuwaiti dinars. |
В ней также указываются идентификационные номера, номера шасси, номера двигателей, номера "баянов", дата доставки и стоимость в кувейтских динарах. |