Английский - русский
Перевод слова Mongolia
Вариант перевода Монголии

Примеры в контексте "Mongolia - Монголии"

Примеры: Mongolia - Монголии
To adequately address social problems, the Government of Mongolia is mobilizing all possible resources and means and is implementing different programmes and projects. Для надлежащего решения социальных проблем страны правительство Монголии мобилизует все возможные ресурсы и средства и осуществляет различные программы и проекты.
The meeting will be held in China or Mongolia. Это заседание будет в Китае либо в Монголии.
Mongolia's report highlighted the active role played by non-governmental organizations in implementing the Convention. В докладе Монголии говорится о той активной роли, которую играют неправительственные организации в деле осуществления Конвенции.
Domestic violence had been a hidden phenomenon in Mongolia until the 1990s. До 90х годов насилие в семье было в Монголии «скрытой болезнью».
Similarly in Mongolia, the women lawyers association carried out research on reproductive health and gender-related laws. Аналогичным образом, в Монголии ассоциация женщин-юристов провела исследование по вопросу о репродуктивном здоровье и гендерном законодательстве.
In Mongolia, UNFPA has supported an initiative to train reproductive health advocates coming from different communities throughout the country. В Монголии ЮНФПА поддержал инициативу по подготовке пропагандистов в области репродуктивного здоровья, представляющих различных общины по всей стране.
Training seminar in Mongolia; 2. Учебный семинар в Монголии; 2.
Mongolia is most honoured to host the Conference. Для Монголии громадная честь принимать эту Конференцию.
Law of Mongolia on Prohibiting Unfair Competition. 106/ Закон Монголии о запрещении недобросовестной конкуренции.
The plan of action defined the most urgent tasks Mongolia needs to undertake in addressing the challenges to its democratic governance. В этом плане действий определены самые насущные задачи, которые Монголии нужно выполнить для устранения вызовов ее демократическому правлению.
9.1 If the vital interests of Mongolia are affected, the present Law may be amended or terminated. 9.1 Если будут затронуты жизненно важные интересы Монголии, в настоящий Закон могут быть внесены поправки или его действие может быть прекращено.
China also actively supports the efforts of Mongolia to become a nuclear-weapon-free State. Китай также активно поддерживает стремление Монголии стать государством, свободным от ядерного оружия.
This is even true for Mongolia, which has only two reported cases. Это относится даже к Монголии, где зарегистрировано всего два случая.
Some notable OECD investment promotion activities in the past have included the Investment Policy Review for Mongolia and Turkmenistan. К наиболее примечательным мероприятиям ОЭСР по поощрению инвестиций можно отнести проведенные ею обзоры инвестиционной политики по Монголии и Туркменистану.
From this high rostrum, I wish to reaffirm Mongolia's strong commitment to our common struggle against the scourge of terrorism. С этой высокой трибуны я хотел бы вновь подтвердить решительную приверженность Монголии нашей общей борьбе с бедствием терроризма.
The representative informed the Committee of some of the achievements in implementing the Convention in Mongolia. Представитель информировала Комитет о ряде достижений в области осуществления Конвенции в Монголии.
The representative concluded by reporting on Mongolia's strategies for future implementation of the Convention. Представитель завершила представление доклада, рассказав о стратегиях Монголии, направленных на осуществление Конвенции в будущем.
In this context, we welcome and continue our support for the initiatives taken by Mongolia on single-State nuclear-weapon-free status. В этом контексте мы приветствуем и по-прежнему поддерживаем инициативы Монголии в отношении придания ей статуса государства, свободного от ядерного оружия.
It had been at Mongolia's initiative that the General Assembly had adopted a resolution on rural women at its fifty-fourth session. По инициативе Монголии Генеральная Ассамблея на своей пятьдесят четвертой сессии приняла резолюцию по проблемам женщин, проживающих в сельских районах.
Before placing the material on the website, it was field-tested in Cambodia, Mongolia, Nepal and Timor-Leste. Перед тем, как разместить материал на веб-сайте, он был апробирован на практике в Камбодже, Монголии, Непале и Тиморе-Лешти.
In Mongolia, the National Programme on the Health and Social Welfare of the Elderly adheres to the main principles of the Madrid Plan of Action. Национальная программа Монголии в области здравоохранения и социального обеспечения пожилых людей учитывает основные принципы Мадридского плана действий.
A draft Transit Traffic Agreement is currently the subject of deliberations by the Governments of China, the Russian Federation and Mongolia. В настоящее время правительства Китая, Российской Федерации и Монголии обсуждают проект соглашения о транзитных перевозках.
In Mongolia, the exploitation of hydrocarbons in the near future is expected to further strengthen trade exchange with the China. Ожидается, что в ближайшем будущем добыча углеводородов в Монголии приведет к дальнейшему расширению товарооборота с Китаем.
Despite this cost advantage, volume of the Mongolia's transit trade through China has increased. Несмотря на это преимущество в цене, объем транзитных перевозок Монголии через Китай возрос.
The programme provides grant finance for the transfer of know-how to 12 countries of the former Soviet Union and Mongolia. Программа предусматривает выделение финансовых средств в виде грантов на передачу "ноу-хау" 12 странам бывшего Советского Союза и Монголии.