Английский - русский
Перевод слова Mongolia
Вариант перевода Монголию

Примеры в контексте "Mongolia - Монголию"

Примеры: Mongolia - Монголию
Several went for studies to the training college in Mongolia. Некоторые из них ездили на обучение в специальное духовное училище в Монголию.
Australia welcomed the 2010 moratorium on the death penalty and urged Mongolia to legislate abolition. Австралия приветствовала введение в 2010 году моратория на применение смертной казни и настоятельно призвала Монголию отменить ее в законодательном порядке.
CEDAW urged Mongolia to, inter alia, enact legislation on trafficking entrenching a national oversight mechanism. КЛДЖ настоятельно призвал Монголию, в частности, ввести в действие законодательство о борьбе с торговлей людьми, предусматривающее создание национального надзорного механизма.
Delegates unanimously congratulated Mongolia on the successful completion of its IPR and encouraged the country to ensure the stability and predictability of its investment environment. Делегаты единодушно поздравили Монголию с успешным завершением ОИП и призвали ее обеспечить стабильность и предсказуемость инвестиционного климата.
You want Mongolia... you come and take it. Ты хочешь Монголию... так забери её.
He had undertaken a visit to Mongolia in June. Оратор в июне предпринял поездку в Монголию.
Also acted as a member of missions to the Ukraine and Mongolia. Также являлся членом миссий в Украину и Монголию.
It is planned to extend the use of the common CIM/SMGS consignment note to China, Mongolia and Kazakhstan. Использование общей накладной МГК/СМГС планируется распространить на Китай, Монголию и Казахстан.
In recent years, there has been a continuing flow of these persons through a neighbouring country into Mongolia. В последние годы наблюдается постоянный поток таких лиц через территорию соседней страны в Монголию.
He decided to go and live in Outer Mongolia instead. Вместо этого он решил уехать в Монголию.
The secretariat informed the Committee of the outcomes of the mission to Mongolia on 25 and 26 April 2012. Секретариат информировал Комитет об итогах миссии в Монголию, состоявшейся 25-26 апреля 2012 года.
The fact-finding visit to Mongolia was undertaken on 9 - 13 January 2012, where interviews were carried out with various stakeholders. В ходе ознакомительной поездки в Монголию 9-13 января 2012 года состоялись встречи с различными заинтересованными сторонами.
The secretariat also organized a mission to Mongolia, which had expressed its interest in joining the Convention. Секретариат также организовал миссию в Монголию, которая заявила о своей заинтересованности в присоединении к Конвенции.
Finally, we would like to thank Mongolia once again for its very positive work. Наконец, мы хотели бы еще раз поблагодарить Монголию за ее весьма позитивную работу.
The Government's main task is to make Mongolia a country free from HIV/AIDS. Главная задача нашего правительства состоит в том, чтобы избавить Монголию от ВИЧ/СПИДа.
Countries applying the methodology include the Lao People's Democratic Republic, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia and Tajikistan. Страны, подавшие заявки на применение данной методологии, включают Лаосскую Народно-Демократическую Республику, Казахстан, Кыргызстан, Монголию и Таджикистан.
In 2003, human rights advisers were deployed in Mongolia, Nepal and Sri Lanka. В 2001 году советники по правам человека были направлены в Монголию, Непал и Шри-Ланку.
I visited Mongolia from 4 to 11 March 2005. Я посетил Монголию в период с 4 по 11 марта 2005 года.
The European Union would like once again to thank Mongolia for successfully hosting the 2003 Conference. Европейский союз хотел бы еще раз поблагодарить Монголию за успешное проведение Конференции 2003 года.
During the past year, the Special Rapporteur had paid two country visits, to Japan and Mongolia. В течение прошлого года Специальный докладчик посетил две страны - Японию и Монголию.
We also encourage Mongolia to continue with the efforts it has undertaken in this area. Мы также призываем Монголию продолжить усилия, которые она предпринимает в этой области.
Chinese troops entered Mongolia on the pretext of protecting it from the Soviets. Под предлогом защиты от Советского Союза в Монголию были введены китайские войска.
The last Russian troops left Mongolia in December 1992. Последние российские солдаты покинули Монголию в декабре 1992 года.
In 2015, Ganbold returned to Mongolia and signed for Deren FC of the Mongolian Premier League. В 2015 году Ганболдын вернулся в Монголию и подписал контракт с ФК «Дерен» из Монгольской премьер-лиги.
After returning to Mongolia in 1938, Damdinsüren became an ally of Yumjaagiin Tsedenbal, the future Premier Minister and President. По возвращении в Монголию в 1938 году, Дамдинсурэн стал союзником Ю. Цэдэнбала, будущего премьер-министра и главы страны.