Английский - русский
Перевод слова Mongolia
Вариант перевода Монголией

Примеры в контексте "Mongolia - Монголией"

Примеры: Mongolia - Монголией
India fully respects the choice made by Mongolia. Индия с полным уважением относится к выбору, сделанному Монголией.
The latter has not yet requested any additional information from Mongolia. Последний пока еще не обращался с просьбой о представлении Монголией какой бы то ни было дополнительной информации.
The Ministers expressed their support for the measures taken by Mongolia to strengthen its status. Министры высказались в поддержку мер, принимаемых Монголией для укрепления своего статуса.
UNESCO conducted a number of technical cooperation programmes, related to Mongolia. ЮНЕСКО реализовала ряд программ технического сотрудничества, связанных с Монголией.
It supported the draft resolution submitted by Mongolia on the principles and guidelines for international negotiations. Она поддерживает представленный Монголией проект резолюции о принципах ведения международных переговоров.
This was historically the case with Genghis Khan's Mongolia. Так исторически обстояло дело с чингисхановской Монголией.
The decade of cooperation between UNFPA and Mongolia has laid a solid foundation for future collaboration. Десятилетие сотрудничества между ЮНФПА и Монголией заложило прочную основу для будущей совместной работы.
Germany commended Mongolia for having established the National Human Rights Commission. Германия одобрила учреждение Монголией Национальной комиссии по правам человека.
The United Kingdom welcomed the recent submission of reports by Mongolia to treaty bodies. Соединенное Королевство приветствовало недавнее представление Монголией докладов договорным органам.
Slovenia commended Mongolia for its standing invitation to special procedures mandate holders and for the moratorium on the death penalty. Словения одобрила направление Монголией постоянного приглашения мандатариям специальных процедур и введение моратория на применение смертной казни.
The agreement had been signed by Ethiopia, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Niger and Paraguay. Соглашение было подписано Лаосской Народно-Демократической Республикой, Монголией, Нигером, Парагваем и Эфиопией.
One at Irkutsk, here on the borders of Outer Mongolia. Один в Иркутске, на границе с Монголией.
UNCTAD continues to support the ongoing tripartite negotiations between China, Mongolia and the Russian Federation on a transit traffic agreement. ЮНКТАД по-прежнему поддерживает продолжающиеся трехсторонние переговоры по соглашению о транзитных перевозках между Китаем, Монголией и Российской Федерацией.
We also support the parallel political declarations adopted by the nuclear-weapon States and Mongolia concerning that country's nuclear-weapon-free status. Мы также поддерживаем параллельные политические декларации, принятые ядерными державами и Монголией в отношении свободного от ядерного оружия статуса этой страны.
Papers and presentations were made by Canada, Mexico, Mongolia and Netherlands. Доклады и сообщения были представлены Канадой, Мексикой, Монголией и Нидерландами.
Mongolia's Safeguards Agreement with the IAEA entered into force on 5 September 1972. Заключенное Монголией Соглашение о гарантиях с МАГАТЭ вступило в силу 5 сентября 1972 года.
The agreements with Belarus, Kazakhstan, Mongolia and Ukraine relate, in addition, to transboundary groundwater. Соглашения с Беларусью, Казахстаном, Монголией и Украиной относятся также к трансграничным грунтовым водам.
Accordingly, Mongolia will establish the baselines and benchmarks for the democratic process in the country. Соответственно, Монголией будут определены исходные параметры и контрольные показатели для оценки демократических процессов в стране.
The long-term strategy will become the basis for Mongolia's annual and medium-term plans and budgets. Эта долгосрочная стратегия станет основой для разработки Монголией ее годовых и среднесрочных планов и бюджетов.
China had bilateral transit transport agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, Tajikistan and Uzbekistan. Китай имеет двусторонние соглашения по транзитным перевозкам с Казахстаном, Кыргызстаном, Монголией, Непалом, Таджикистаном и Узбекистаном.
In the 1990s the Russian Federation entered into bilateral transboundary water agreements with Kazakhstan, Ukraine, Mongolia and Estonia. В 1990-е годы Российская Федерация заключила двусторонние соглашения по трансграничным водам с Казахстаном, Украиной, Монголией и Эстонией.
In summer, high pressure over the maximum Mongolia disappears. В летний период максимум высокого давления над Монголией исчезает.
A similar agreement between China, Mongolia and the Russian Federation is currently being negotiated, with assistance from UNCTAD. В настоящее время при поддержке ЮНКТАД ведутся переговоры о заключении аналогичного соглашения между Китаем, Монголией и Российской Федерацией.
During this meeting, all States concerned reiterated their resolve to work with Mongolia in this question. В ходе этого совещания все соответствующие государства вновь выразили свою готовность взаимодействовать с Монголией в этом вопросе.
Ms. ZOU (Country Rapporteur) welcomed the resumption of dialogue with Mongolia after nearly a decade. Г-жа ЦЗОУ (Докладчик по стране) приветствует возобновление диалога с Монголией после почти десятилетнего перерыва.