Английский - русский
Перевод слова Mongolia
Вариант перевода Монголии

Примеры в контексте "Mongolia - Монголии"

Примеры: Mongolia - Монголии
Our company will help foreign investors find their desired mining properties in Mongolia. Наша компания помогает иностранным инвесторам найти их желаемую добывающую собственность в Монголии.
There are 331 sums in Mongolia. Всего в Монголии насчитывается 330 сомонов.
With the end of Marxism in Mongolia in 1990, restrictions on worship were lifted. Под влиянием перестройки в СССР в Монголии в 1989 году сняли ограничения на религиозную деятельность.
Since 2009, he served as Secretary General for Democratic Party of Mongolia. С 2009 года Эрдэнэбат занимал пост генерального секретаря Демократической партии Монголии.
Although Dalanzadgad Airport is classified as an international airport there are no scheduled flights outside Mongolia. Хотя аэропорт классифицируется как международный, он не имеет регулярных рейсов за пределы Монголии.
Buhe, 91, Chinese politician, Chairman of Inner Mongolia (1982-1993). Бухе (91) - китайский государственный деятель, председатель Внутренней Монголии (1982-1993).
In Mongolia's time under the Qing dynasty, a number of Chinese novels were translated into Mongolian. Со временем в Монголии в период династии Цин многие китайские произведения были переведены на монгольский язык.
The League reach northern Mongolia, reuniting with Skinner, where they plot to destroy M's factory with explosives. Лига достигает северной Монголии, воссоединяясь со Скиннером, где они решают уничтожить завод «М» при помощи взрывчатки.
Up to 1000 horses from any part of Mongolia can be chosen to participate. На Надом может быть отобрано до тысячи лошадей со всей Монголии.
The status reflects Mongolia's unique location. Этот статус отражает уникальное положение Монголии.
From Mongolia he could have gone to China. Из Монголии он попал бы в Китай...
It's about two sons learning martial arts in Mongolia. Оно о двух сыновьях, обучающихся военному искусству в Монголии.
And, if possible, in Outer Mongolia. И если это возможно, в дальней Монголии.
UNDP had, however, already fielded a substantial number of UNV specialists in Mongolia. Тем не менее ПРООН уже направила в периферийные районы Монголии большое число специалистов из числа ДООН.
It is of crucial importance for Mongolia, which has declared its territory a nuclear-weapon-free zone. Для Монголии, которая объявила свою территорию безъядерной зоной, это имеет архиважное значение.
UNDP assisted Bangladesh, Guyana, Mongolia, Montserrat and Yemen following natural disasters in mid-1996. ПРООН оказала помощь Бангладеш, Гайане, Йемену, Монголии и Монтсеррату после стихийных бедствий в середине 1996 года.
The field offices that were particularly active during 1995-1996 include Cambodia, Malawi and Mongolia. К отделениям на местах, которые особенно активно действовали в период 1995-1996 годов, относятся отделения в Камбодже, Малави и Монголии.
A series of workshops were held to formulate and implement components of the comprehensive National Poverty Alleviation Programme in Mongolia, supported by UNDP. Для разработки и осуществления компонентов всеобъемлющей Национальной программы борьбы с нищетой в Монголии при поддержке ПРООН был проведен ряд практикумов.
This approach was fully endorsed by donors at a UNDP-supported meeting held in Mongolia in July 1994. Этот подход был полностью одобрен донорами на проведенном при поддержке ПРООН совещании в июле 1994 года в Монголии.
In Mongolia, GTG has been assisting the Government to formulate a viable technology transfer and adaptation policy for the country. В Монголии ГГТ оказывает содействие правительству в выработке жизнеспособной национальной политики в области передачи и адаптации технологии.
To initiate this process, the country office prepared a background paper highlighting key issues relating to poverty in Mongolia. Чтобы начать этот процесс, отделение ПРООН в стране подготовило основный документ с изложением ключевых вопросов, касающихся нищеты в Монголии.
Transit transport operations in Mongolia are governed by bilateral cooperation agreements with China, Kazakstan and the Russian Federation. Транзитные перевозки в Монголии регулируются двусторонними соглашениями о сотрудничестве с Китаем, Казахстаном и Российской Федерацией.
The Bank also assisted Mongolia in strengthening its international telecommunications links. Кроме того, Банк оказал помощь Монголии в улучшении ее международных линий связи.
All of those countries, except Mongolia, have been able to sustain UCI. Все эти страны, за исключением Монголии, смогли обеспечить поддержание ВИД на соответствующем уровне.
A mission was organized in September 1993 to assist the Government of Mongolia in reviewing a proposed draft text for a corporate law. В сентябре 1993 года была организована миссия для оказания правительству Монголии помощи в пересмотре предлагаемого текста законопроекта о компаниях.