| I want to be Khan of Mongolia. | Я хочу быть Ханом Монголии. |
| This is a list of cities in Mongolia. | Это список городов в Монголии. |
| One species has been described from Mongolia. | Один вид описан из Монголии. |
| the Hetao Plain of inner Mongolia. | равнина Хэтао в Монголии. |
| It is found in Siberia and Mongolia. | Распространены в Сибири и Монголии. |
| We're still in Mongolia? - No. | Мы все еще в Монголии? |
| I am the future Khan of Mongolia. | Я будущий Хан Монголии. |
| You will be the first female Khan of Mongolia. | Ты станешь первой женщиной-ханом Монголии. |
| The representative of Mongolia made a statement. | Представитель Монголии выступил с заявлением. |
| How many cultural entities are there in Mongolia? | Сколько существует культур в Монголии? |
| (a) Concept of National Security of Mongolia | а) Концепции национальной безопасности Монголии |
| (b) concept of Mongolia's Foreign Policy | Ь) Концепции внешней политики Монголии |
| The Parliament of Mongolia, 1997-1998 | Парламент Монголии, 1997-1998 годы |
| People were detained in Mongolia. | А наши люди остались в Монголии. |
| They found you in Mongolia? | Вас нашли в Монголии? |
| So you're from Mongolia? | Так вы из Монголии? |
| Most recent deposits come from Mongolia. | Последние залежи были из Монголии. |
| Nine-figure deposits in Mongolia. | Дорогущая земля в Монголии. |
| But do not let Mongolia die. | Но не дайте умереть Монголии. |
| Mongolia's initiatives and their future | Инициативы Монголии и их будущее |
| Border station in Mongolia. | Пограничная станция в Монголии. |
| security assurances provided to Mongolia by | предоставленными Монголии пятью государствами, |
| Poverty alleviation in Mongolia. | Сокращение масштабов нищеты в Монголии. |
| Natural disaster response capacity of Mongolia | Возможности Монголии по ликвидации последствий стихийных бедствий |
| Ministry of Justice and Home Affairs of Mongolia | Министерство юстиции и внутренних дел Монголии |