Примеры в контексте "Measure - Мера"

Примеры: Measure - Мера
Measure 3.07: The proposal for a second bore in the Gothard Tunnel for safety reasons should be rejected. Мера 3.07: Надлежит отклонить предложение о строительстве второй трубы Сен-Готардского туннеля по соображениям безопасности.
Measure 1.06: Possibilities should be considered for reinforcing requirements concerning the carriage of dangerous goods over the Alps. Мера 1.06: Надлежит рассмотреть возможности ужесточения предписаний, касающихся перевозки опасных грузов через Альпы.
270 MEASURE Parliament Palace in length and 245 meters in width. 270 МЕРА Дворца Парламента в длину и 245 метров в ширину.
Measure that against progress in other arenas. Мера противостояния прогрессу в других областях.
Measure 1.6 (periodic test for professional drivers). Мера 1.6 (периодическая проверка профессиональных водителей).
Measure 1.12 (introduction of a compulsory distance of 100 m between vehicles). Мера 1.12 (требование об обязательном соблюдении дистанции в 100 м между транспортными средствами).
Measure 2.4 (construction of a test tunnel). Мера 2.4 (строительство туннеля для проведения испытаний).
Measure 2.8 (partial or complete closure to traffic of tunnels in the event of an incident). Мера 2.8 (частичное или полное прекращение дорожного движения в туннелях в случае возникновения происшествий).
Measure 3.1 (guidelines for single bore tunnels). Мера 3.1 (справочное руководство по однотрубным туннелям).
Measure 1.06 - Test for dangerous goods drivers and Measure 1.07 - Regulations for dangerous goods transport: these two measures come under WP.. Мера 1.06 - Проверка для водителей грузовых автомобилей, перевозящих опасные грузы и Мера 1.07 - Правила, регламентирующие перевозку опасных грузов: обе эти меры относятся к ведению WP..
Such measures are as follows: (a) Measure 1.1.5. К числу таких мер относятся: а) мера 1.1.5.
Measure 1.08 - Overtaking: the rules for overtaking are currently defined in Article 11 of the Convention on Road Traffic. Мера 1.08 - Обгон: правила обгона в настоящее время определяются статьей 11 Конвенции о дорожном движении.
Measure 1.09 - Distance between vehicles: a general provision already exists in article 13 of the Convention on Road Traffic. Мера 1.09 - Дистанция между транспортными средствами: общее положение такого характера уже существует в статье 13 Конвенции о дорожном движении.
Measure 2.1 (establishment of a supervisory body). Мера 2.1 (учреждение органа по надзору).
Measure 4.6 (inspections of vehicles at regular intervals, in particular as regards fire risk). Мера 4.6 (проведение регулярных осмотров транспортных средств с целью оценки, в частности, их пожароопасности).
Measure 1.03: There should be reinforced inspections of heavy vehicles and the transport of dangerous goods. Мера 1.03: Надлежит усилить контроль за движением большегрузных транспортных средств и за перевозками опасных грузов.
Measure 3.05: Guidelines and requirements for tunnel equipment need to be adapted to the most recent technological know-how. Мера 3.05: Директивы и требования, касающиеся используемого в туннелях оборудования, надлежит скорректировать с учетом самых современных технических достижений.
Measure 3.06: The role of the transverse passages as possibilities for access by the emergency services needs to be examined. Мера 3.06: Надлежит рассмотреть вопрос о роли поперечных проходов как и о возможности обеспечения доступа к туннелю для спасательных служб.
Measure 1.08: The prohibition on overtaking by heavy vehicles in some tunnels should be reconsidered. Мера 1.08: Надлежит рассмотреть вопрос о запрещении обгона в некоторых туннелях для большегрузных транспортных средств.
Measure 1.09: The proposal requiring a distance of 100 m to be kept between heavy vehicles in tunnels should be rejected. Мера 1.09: Надлежит отклонить предложение о соблюдении минимальной дистанции в 100 м между большегрузными транспортными средствами в туннелях.
Measure 1.10: The proposal to restrict the maximum speed of heavy vehicles to 60 km/h should be rejected. Мера 1.10: Надлежит отклонить предложение об ограничении максимальной скорости движения большегрузных транспортных средств до 60 км/ч.
Measure 2.05: All fires breaking out in tunnels should be listed and assessed. Мера 2.05: Надлежит составить перечень всех происшедших в туннелях пожаров и произвести их оценку.
Measure 3.03: The drafting of new guidelines concerning the calculation of proportions and the operation of ventilation in tunnels should be speeded up. Мера 3.03: Надлежит ускорить процесс разработки новых директив, касающихся установки и эксплуатации вентиляционных сооружений в туннелях.
Measure 3.04: Guidelines should be prepared on the preparation, implementation and evaluation of fire tests in tunnels. Мера 3.04: Надлежит разработать директиву, касающуюся подготовки, проведения и оценки испытаний по ликвидации пожаров в туннелях.
96 Measure adopted under the Sea-Water Fisheries Act related to Norway's EEZ. 96 Мера, принятая согласно закону о рыбном промысле в морских водах, связанном с исключительной экономической зоной Норвегии.