| Excuse me, I lost my bus pass and if you have any change at all... | Простите, я потеряла свой проездной и если у вас есть какая-то мелочь... |
| Let's go yell at the dry cleaner that lost my shirt. | Поехали наорем на ту химчистку, которая потеряла мою рубашку. |
| I've lost a friend too, you know. | Знаешь, я ведь тоже потеряла подругу. |
| They said that she lost her family. | Они сказали, что она потеряла семью. |
| She wants the government to pay her for a job she lost due to her own reckless behavior. | Она хочет, чтобы государство заплатило ей за работу, которую она потеряла из-за своего безрассудного поведения. |
| And just like that, I lost him again. | И похоже я снова его потеряла. |
| I lost it, so I'm trying to duplicate it before Ducky's Thanksgiving dinner. | Я его потеряла, и пытаюсь восстановить до обеда у Даки. |
| Dethklok lost a truly important part of their empire. | Дезклок потеряла Очень важную частью их империи. |
| I lost them and I needed some more. | Я потеряла их, и мне нужно еще. |
| Sweetheart, listen, it would seem that Callie has lost her privileges. | Милый, послушай, похоже, что Кэлли потеряла свои льготы. |
| But she lost the baby so... | Но она потеряла ребенка, так что... |
| In my opinion, I think she lost the principal job and the baby. | Думаю, потому что она не получила должность директора и потеряла ребенка. |
| What's definitive is that I just lost two people in Berlin. | Я уверена, что потеряла двух людей. |
| Looks like you've just lost your leverage, dearie. | Похоже, ты только что потеряла свое преимущество, дорогуша. |
| The Marshal service lost contact seven years ago. | Служба маршалов потеряла ее след семь лет назад. |
| You're really lucky you lost your virginity to someone that you love. | Тебе очень повезло, что ты потеряла невинность с парнем, которого ты любишь. |
| I lost my place in the world. | Я потеряла свое место в этом мире. |
| She lost most of her hearing as a child. | Она почти полностью потеряла слух в детстве. |
| Officer, this student has lost her uniform. | Офицер, эта студентка потеряла свою униформу. |
| That's when you lost it and you started attacking me. | Вот тогда ты потеряла контроль и напала на меня. |
| You probably lost them at the Roman Baths. | Скорее всего ты потеряла их в римских банях. |
| Also, if anyone finds my gray hoodie, I lost it. | И если кто найдет серый балахон, то это я его потеряла. |
| I lost it a hundred and 33 days ago. | Я его потеряла сто тридцать три дня назад. |
| NASA lost control of that Rover. | НАСА потеряла контроль над тем вездеходом. |
| A load of people lost their pensions when the bank went down. | Огромная куча людей потеряла свои сбережения, когда банк накрылся. |