| I lost the real Mr. Turtle. | Я потеряла настоящего Мистера Черепаху. |
| It's just I've lost a parcel. | Я просто потеряла посылку. |
| [Spanish accent] I lost the baby in the water. | Я потеряла ребёнка в реке. |
| I almost just lost control and hit you. | Чуть не потеряла контроль. |
| But you lost it. | Но ты его потеряла. |
| Blake lost your patient? | Блейк потеряла твоего пациента? |
| I just lost Robin. | Я только что потеряла Робина. |
| And she lost her voice too... | Еще и голос потеряла... |
| I lost him in the war. | Я потеряла его на войне. |
| That family lost a son! | Эта семья потеряла сына! |
| Mother Michel lost her cat | Мамаша Мишель потеряла своего кота. |
| I'm sorry I lost the cow. | Прости. что потеряла корову. |
| Now, look, she lost her child. | Слушай, она потеряла ребенка. |
| She's lost a little of that magic drive | Она потеряла часть той магии. |
| I had lost my belief. | И теперь я ее потеряла. |
| I lost faith in you. | Я потеряла веру в тебя. |
| And the half a fly has lost a leg. | И половина мухи потеряла ногу. |
| She's lost everything, Alec. | Она потеряла все, Алек. |
| I thought I lost you. | Я думал, что потеряла тебя. |
| This family has already tragically lost an heir. | Семья трагически потеряла наследника. |
| She's done lost her farm. | Ферму она уже потеряла. |
| I just lost my father! | А я потеряла отца! |
| I mean, she lost her husband. | Все-таки она потеряла своего мужа. |
| And I lost everything for it. | И я всё потеряла. |
| I lost my ID card. So? | Я потерял... потеряла удостоверение личности |