I lost the real Mr. Turtle. |
Я потеряла настоящего Мистера Черепаху. |
It's just I've lost a parcel. |
Я просто потеряла посылку. |
[Spanish accent] I lost the baby in the water. |
Я потеряла ребёнка в реке. |
I almost just lost control and hit you. |
Чуть не потеряла контроль. |
But you lost it. |
Но ты его потеряла. |
Blake lost your patient? |
Блейк потеряла твоего пациента? |
I just lost Robin. |
Я только что потеряла Робина. |
And she lost her voice too... |
Еще и голос потеряла... |
I lost him in the war. |
Я потеряла его на войне. |
That family lost a son! |
Эта семья потеряла сына! |
Mother Michel lost her cat |
Мамаша Мишель потеряла своего кота. |
I'm sorry I lost the cow. |
Прости. что потеряла корову. |
Now, look, she lost her child. |
Слушай, она потеряла ребенка. |
She's lost a little of that magic drive |
Она потеряла часть той магии. |
I had lost my belief. |
И теперь я ее потеряла. |
I lost faith in you. |
Я потеряла веру в тебя. |
And the half a fly has lost a leg. |
И половина мухи потеряла ногу. |
She's lost everything, Alec. |
Она потеряла все, Алек. |
I thought I lost you. |
Я думал, что потеряла тебя. |
This family has already tragically lost an heir. |
Семья трагически потеряла наследника. |
She's done lost her farm. |
Ферму она уже потеряла. |
I just lost my father! |
А я потеряла отца! |
I mean, she lost her husband. |
Все-таки она потеряла своего мужа. |
And I lost everything for it. |
И я всё потеряла. |
I lost my ID card. So? |
Я потерял... потеряла удостоверение личности |