Baby, I'm so sorry you lost your friend. |
Детка, мне так жаль, что ты потеряла подругу. |
You were devastated when you lost the real one. |
Ты так расстроилась, когда потеряла настоящее. |
I've lost my money, and you have nothing. |
Я потеряла все сбережения, и у тебя нет ничего. |
She lost all her relatives when she was young. |
Она потеряла всех родственников когда была маленькой. |
You've lost someone I think. |
Я думаю, ты кого-то потеряла. |
I mean, our school lost its top gun, Sebastian Hastings. |
Просто наша школа потеряла лучшего парня, Себастьяна Гастингса. |
Tommy, so you don't misunderstand, CNRI just lost its largest single donor. |
Томми, если ты не понял, наша компания потеряла основного спонсора. |
I lost my father and my stepmother that night. |
Той ночью, я потеряла отца и мачеху. |
She lost a son, but she still has one hanging on. |
Она потеряла сына, но еще один держится. |
I've just been informed the airline have lost my luggage. |
Мне только что сообщили, что авиакомпания потеряла мой багаж. |
One thing I do know is that our paper company lost $110 million last year. |
Одно я знаю точно, наша компания в прошлом году потеряла $110 миллионов. |
When you lost Philip in the war, I made time. |
Когда ты потеряла Филлипа на войне, я нашла время. |
I lost two years of my life campaigning for him. |
Я потеряла два года своей жизни ради него. |
Gloria's lost her dog, and she's heartbroken. |
Глория потеряла свою собаку, и теперь у неё разбито сердце. |
My name's Jessica, and I lost my brother. |
Меня зовут Джессика, я потеряла своего брата. |
Yes, Neal just died, but I lost him years ago. |
Да, Нил погиб недавно, но я потеряла его много лет назад. |
So, she lost a child before she came to work in the bakery. |
Значит, до прихода в булочную она потеряла ребёнка. |
They always remind me of all the homies I've lost. |
Они всегда напоминают мне о корешах, которых я потеряла. |
I mean, I lost my sister over this. |
Я ведь потеряла сестру из-за всего этого. |
I won't say I blame her, but she lost faith. |
Я не виню ее, но она потеряла веру. |
I must have lost in on my way home through town. |
Должно быть, я потеряла его по пути домой через весь город. |
A friend of mine came over the other night and I lost his contact information. |
Пару дней назад ко мне заходил друг, а я потеряла его контактные данные. |
She's lost her confidence because of it. |
Из-за этой учебы она потеряла уверенность в себе. |
You've lost a man, that's all. |
Ты потеряла мужчину - всего лишь. |
I swear, I've lost all respect for you, Trey. |
Честное слово, я потеряла остаток уважения к тебе, Трей. |