| I... I thought I lost you. | Я думала, что потеряла тебя. |
| I see you have not lost your touch. | Я вижу, не потеряла хватку. |
| I permanently lost my sense of taste and smell. | Я навсегда потеряла чувствительность ко вкусу и запаху. Ладно. |
| He lost my address when I moved in here. | Она потеряла мой адрес, когда я сюда переехала. |
| I'd just lost my only daughter... and I was alone. | Я только что потеряла свою единственную дочь и я была одна. |
| I've lost all sense of if it's day or night. | Совсем потеряла чувство дня и ночи. |
| And seeing you every day is a reminder of what I lost. | Но видеть тебя каждый день - напоминание о том, что я потеряла. |
| Trust me, I've lost more patients than I'd like to count. | Померь мне, я потеряла столько пациентов, что и не сосчитать. |
| All right, I lost him. | Ну хорошо, я его потеряла. |
| I almost lost him to the angels this time. | (Ж) на этот раз я почти потеряла своего котика |
| I mean, I lost my dental benefits in the last contract negotiations, and that kind of sucked. | Я потеряла стоматологическую страховку во время переподписания контракта, и это отстойно. |
| I'm sorry I lost her. | Извини, что я её потеряла. |
| She's lost people too, Captain. | Она тоже потеряла своих, капитан. |
| You lost your mom and now Nick. | Ты потеряла маму, а теперь и Ника. |
| I knew in that moment that I lost her forever. | И в этот момент я поняла, что потеряла её навсегда. |
| You almost lost your husband tonight. | Ты чуть не потеряла сегодня мужа. |
| I lost a baby in a car accident, but... it was much worse than that. | Я потеряла ребенка в аварии, но... это было намного хуже. |
| I have lost 11 men since you arrived. | Я потеряла 11 человек после твоего появления. |
| And now I have lost you forever. | А теперь я потеряла тебя вовеки. |
| Since I last talked to you, you lost one husband and got another. | Со времени нашего последнего разговора ты потеряла одного мужа и завела второго. |
| I couldn't keep up the rent, so I lost the office. | Я не смогла платить за аренду, вот и потеряла офис. |
| I've slept with so many men, I've lost count. | Я спала с таким количеством мужчин, что потеряла им счет. |
| I lost Adam years ago because I prioritized other things over him. | Я потеряла Адама много лет назад, потому что у меня было другое в приоритете, а не он. |
| I feel like I lost everything. | Я чувствую, будто потеряла всё. |
| I lost my job at the Wawa. | Я потеряла свою работу в "Уауа"...! |