Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряла

Примеры в контексте "Lost - Потеряла"

Примеры: Lost - Потеряла
She lost her money, her family, her friends. Она потеряла деньги, семью, друзей.
For instance, WFP lost some of its most knowledgeable staff on SAP when they moved to the Umoja project. Например, ВПП потеряла некоторых из своих наиболее квалифицированных специалистов по системам САП, поскольку они перешли на работу в проект "Умоджа".
If WFP had opted for in-kind food transfers, the country would have lost out on many additional benefits. Если бы ВПП избрала вариант распределения продуктов питания в натуральной форме, эта страна потеряла бы многие дополнительные выгоды.
I lost my Carrie necklace and it's gone and... Я потеряла свое ожерелье и... не знаю, чем я смогу его заменить.
At age seven, she lost both parents to residual-fallout cancer. В семь лет потеряла обоих родителей - рак от облучения.
Which means you lost the right to ask me that. Что означает, что ты потеряла право спрашивать меня об этом.
I've just lost another job, and I spent all this money on acting classes. Потеряла очередную работу, а все деньги потратила на актёрские курсы.
She's lost her sister, so I think it's a coping mechanism. Она потеряла сестру, я думаю, это защитный механизм.
I lost your engagement ring today. Я сегодня потеряла твое обручальное кольцо.
I lost my daughter long before she was murdered, Detective. Я потеряла свою дочь задолго до того как её убили, детектив.
I lost him once, now I have him back. Я его потеряла, а теперь он вернулся.
This woman has lost a husband and a son in this hospital. Женщина потеряла мужа и сына в этой больнице.
I lost my job because of him. Я потеряла свою работу из-за него.
Came down here but then I lost the baby. Переехала сюда. А потом я потеряла ребёнка.
His friend Maddy lost an uncle in the trade center, so they joined together. Его друг Мэдди потеряла дядю при крушении торгового центра, поэтому они вступили вдвоём.
She went into premature labour and lost the baby. У неё начались преждевременные роды и... она потеряла ребёнка.
Maybe you lost your sense of humor. Может, это ты его потеряла, Шэйн?
I seem to have lost track of the other Dr. Avery. Кажется, я потеряла второго доктора Эйвери.
I was dizzy, and I lost my balance. У меня закружилась голова, и я потеряла равновесие.
I'm sorry you lost your job. Мне жаль, что ты потеряла работу.
I don't want to be a total downer, but I lost a close friend yesterday. Не хочу быть нытиком, но вчера я потеряла близкого друга.
You'll be very happy to know that I lost every cent of my own money. Ты будешь очень счастлив узнать, что я потеряла все свои деньги до последнего цента.
Two months ago, I lost a child. Два месяца назад я потеряла ребёнка.
I lost four babies before their births, two before Louis came out alive. Я потеряла четырёх малышей до их рождения, двоих, пока Луис не родился.
I'm just a girl who lost her parents, ran away into the woods, and became a bandit. Я просто девочка, которая потеряла родителей, убежала в лес и стала разбойником.