| There's a shape-shifter moving in on us and I've lost my powers. | За нами охотится перевертыш и я потеряла свои силы. |
| I think I might have just lost yale. | Мне кажется я только что потеряла Ель. |
| No, you know, I lost count. | Нет, знаешь ли, я счёт потеряла. |
| She lost contact with him after that. | После этого она потеряла с ним связь. |
| That was less than 30 seconds after the hit-and-run and eight blocks from where Gracey lost her... | Меньше чем через 30 секунд после аварии, и в 8 кварталах от места, где Грейси потеряла... |
| She lost her husband, and someone tried to kill her last night. | Она потеряла мужа, и кто-то хотел её убить прошлым вечером. |
| I lost mine when we were moving everything into storage. | Я потеряла свой, когда мы перевозили вещи в хранилище. |
| Jenny ran off, and I lost her. | Дженни убежала и я потеряла её. |
| I did. I lost my head. | Да... я просто потеряла голову... |
| I lost that today, baby. | Сегодня я его потеряла, милый. |
| I lost the one person on this planet who actually understands me. | Я потеряла единственного человека на планете, который меня действительно понимает. |
| So, that earring I lost in the teleport, turns out it's in Florida. | И я потеряла серьги в телепорте, Которые оказались во Флориде. |
| I lost someone, too, once, the same way you did. | Я тоже однажды потеряла кое-кого, так же, как и ты. |
| Somewhere along the way, I lost my voice in the relationship. | Где-то по пути... я потеряла голос в этих отношениях. |
| Now you've lost any hope of amnesty. | Теперь ты потеряла даже надежду на амнистию. |
| I lost it and never saw Happ again. | Я потеряла пистолет, Гаппа я тоже больше не видела. |
| I just lost my guitar, and my wallet was in the case. | Я только что потеряла гитару, и бумажник был в футляре. |
| Actually, you lost three pounds from the lunches I made you. | Вообще-то, ты потеряла 1,5 кг после моего ланча. |
| You asked me if I lost someone. | Ты спрашивал, кого я потеряла. |
| When I was 12... I lost all my family. | Когда мне было 12... я потеряла всю свою семью. |
| But nobody believed me and I lost him. | Никто не поверил мне и я потеряла его. |
| I was going to buy a fish, but then I lost the money. | Я хотела купить рыбку, но потеряла свои деньги. |
| If Odessa had caught me, I would have lost my job. | Если Одесса поймала бы меня, то я бы потеряла свою работу. |
| Her ladyship has lost a daughter and a son-in-law. | Ее светлость только что потеряла дочь и зятя. |
| I must have lost track of time. | Должно быть, я потеряла счёт времени. |