Ten years old. I lost hearing after my step-father had beaten me. |
Отчим сильно побил, и я потеряла слух. |
The Frankfort branch of the Dixie mafia has lost its best wheeler-dealer. |
Франкфорсткое подразделение южной мафии потеряла своего лучшего ловкача |
I speak to you as the representative of a nation that lost ten million lives to deliberately caused famine. |
Я обращаюсь к вам от лица нации, которая потеряла в Голодоморе 10 миллионов человек. |
Lee's army, which had been on the offensive during the Seven Days, lost over 20,000. |
Армия Ли, которая наступала все это время, потеряла около 20000 человек. |
After a dinner, 41êÁ On this parking I have lost favourite vargan is there was an only thing on that put not so pleasant event. |
На этой стоянке я потеряла свой любимый варган - это было единственное на тот день не очень приятное событие. |
Coming in opposite the heavily defended Vierville draw, Company B of the 743rd Tank Battalion lost all but one of its officers and half of its DD tanks. |
Наткнувшись на хорошо защищённый обрыв у Вьервиля, рота В 743-го батальона потеряла всех офицеров и половину DD танков. |
That was why the party, which was little more than a regional party, lost many seats when proportional representation was introduced in 1919. |
Неслучайно партия потеряла много мест, когда в 1919 году было введено пропорциональное представительство. |
After a hostile split with Schwarzenbach in 1971, who formed the Republican Movement, the party lost most of its momentum during the 1970s. |
После выхода Шварценбаха из партии в 1971 году, основавшего Республиканское движение, партия потеряла инициативу в 1970-х годах. |
During the next six years, Mackenzie lost interest in her botany work, preferring to translate German botanical text books into English. |
В последующие несколько лет Маккензи потеряла интерес к лихенологии, однако начала переводить книги по ботанике с немецкого. |
This retrospective album was a "goodbye" to their fans because EMI had completely lost confidence in them. |
Он стал прощанием с поклонниками группы, так как EMI полностью потеряла к ней интерес. |
Kelly's door key was lost, so she bolted and unbolted the door from outside by putting a hand through a broken window beside the door. |
Келли потеряла свой ключ от двери и открывала и закрывала дверь, просовывая руку через разбитое стекло рядом с дверью. |
The Gurjara-Pratiharas lost control of Rajasthan to their feudatories, and the Chandelas captured the strategic fortress of Gwalior in central India around 950. |
Гурджара-Пратихара потеряла Раджастхан, и Чанделы захватили стратегический форт Гвалиор в Центральной Индии около 950 года. |
When the Dark One was injured by Antauri, she lost her power, and was defeated by Chiro. |
Когда Темнейший был поврежден Антари, она потеряла свою мощь, и была побеждена Чиро. |
I was driving a white van... and I must have lost control, because I crashed into a lake. |
Я ехала в белом фургоне и, наверное, потеряла управление. |
The biggest change for me was looking down at my hands and seeing that I'd lost 10 years of my life. |
Ещё сложней было увидеть свои руки, понимая, что я потеряла 10 лет своей жизни. |
He was burned over approximately 70-percent of his body, and lost one ear and part of a finger. |
В результате атаки она получила 70% ожогов тела и потеряла слух и зрение. |
On 16 December 2002, the see lost its Metropolitan status and became instead a suffragan see of Marseille. |
16 декабря 2002 года архиепархия Авиньона потеряла статус митрополии и стала суффраганной архиепархией Марселя. |
However, Uber lost approximately US$2 billion trying to compete with Didi Dache and Kuai di Dache. |
Компания потеряла около 2 млрд $, пытаясь конкурировать с Didi и Kuaidi. |
During the trip I lost my serfs and my virtue to the hand of barbarians from Bergamo. |
По пути я потеряла своих слуг и честь по вине бергамских бандитов. |
Lady Royal bucked me so hard I lost my sense of smell for a year. |
Леди Царица так взбрыкнулась, что я на месяц потеряла обоняние. |
My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way. |
Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую. |
She was on her way home from the fund-raiser, lost control of her car. |
Она возвращалась с того вечера домой и потеряла контроль над машиной. |
The honorable Sakurada family has lost men of great value in the war |
Почтенная семья Сакурада потеряла на этой войне весьма ценных представителей. |
He too, has the same kind of look as the mother who lost her two kids. I am told he is sick. |
У него тоже такой же взгляд, как и у матери, которая потеряла своих двоих детей. |
You know, I lost a parent when I was a kid, too... my dad. |
Знаешь, я тоже потеряла одного из родителей в детстве, моего отца. |