You have lost somebody, and you are hurting, but you will get through this. |
Ты кого-то потеряла, и тебе больно, но ты сможешь это пережить. |
I'll have lost everyone that matters to me. |
Я потеряла всех, кто что-то значил для меня. |
Mama lost her job and her approval as a foster home. |
Мама потеряла работу и свое право быть опекуном. |
I thought I'd lost you for good. |
Я думала, что навсегда тебя потеряла. |
The woman that newspaperman pointed out to us yesterday just lost her husband. |
Женщина, про которую нам вчера говорил газетчик только что потеряла своего мужа. |
I just feel like I've lost my bearings. |
Мне просто кажется, что я потеряла направление. |
I think I have lost all will to cheerlead. |
Кажется, я потеряла всякое желание заниматься черлидерством. |
I feel like I lost you. |
Мне казалось, я потеряла тебя. |
Now I've lost all the power. |
Так быстро сдалась, что потеряла контроль. |
No, she's lost time. |
Нет, она потеряла счёт времени. |
After she did the reading, the fortune teller lost time. |
И после этого расклада гадалка потеряла память. |
I lost touch with him a long time ago. |
Я давным-давно потеряла с ним связь. |
Say you lost your job, some story. |
Скажи, что потеряла работу, например. |
Could Karl not replace the son that you lost? |
Может Карл... заменит тебе сына, что ты потеряла? |
And then you squeezed her so tight that she lost consciousness and stopped breathing. |
А потом вы сдавили ей шею так сильно, что она потеряла сознание и перестала дышать. |
I am tired and I seem to have lost my appetite. |
Я устала, и, кажется, потеряла аппетит. |
I lost my bag and my stuff. |
Я потеряла свою сумку и вещи. |
Since no one heard my conversation with Luke, I lost them again for a minute. |
Так как, никто не слышал моего разговора с Люком, я потеряла их на минуту. |
I don't want to have to tell those two that I lost their kids. |
Я не хочу, чтобы мне пришлось сказать этим двоим, что я потеряла их детей. |
I think I lost that man. |
Я думаю, я потеряла того человека. |
I have lost a valuable paper knife. |
Я потеряла ценный нож для бумаг. |
I've lost an entire day's pay thanks to this. |
Я потеряла весь дневной заработок, благодаря этой... |
She lost her son crossing the border. |
Она потеряла сына, когда переходила границу. |
I just lost an earring behind the washing machine. |
Я потеряла серьгу за стиральной машиной. |
It's because I lost him in that mall. |
Потому что я потеряла его в торговом центре. |