Every day in this world is a reminder of what I've lost. |
Каждый день в этом мире - напоминание о том, что я потеряла. |
I thought I'd lost my little Puddin' Pop forever. |
Я уже думала, что потеряла свой десертик навсегда. |
I'm sorry if I lost you that fat contract. |
Мне жаль, что из-за меня ты потеряла этот выгодный контракт. |
She's lost that loving feeling. |
Она потеряла... нет, не правда. |
Poor thing, she's lost her baby. |
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. |
I had just lost my brother and was going through a very difficult time. |
Я потеряла брата и у меня были очень трудные времена. |
The same Equatorial Guinea that lost - a diplomat this morning. |
В той же Экваториальной Гвинее, которая потеряла дипломата этим утром. |
She lost her entire family, Doug. |
Она потеряла всю семью, Даг. |
You lost all the other faces because of it. |
Ты потеряла все остальные лица из-за этого. |
The chase car has clearly lost traction. |
Преследующая машина полностью потеряла сцепление с дорогой. |
Gibbs, I lost my Marine. |
Гиббс, я потеряла своего морпеха. |
I lost the clip you gave me. |
Я потеряла клипсу, которую ты мне подарил. |
The saddest past is she lost Moustique. |
Самое печальное, что она потеряла свой Комарик. |
Therapist said I... might have lost my own identity. |
Терапевт сказала, что я... возможно, потеряла саму себя. |
I had this picture in my head of the little girl I lost. |
Я представляла себе её в голове, маленькую девочку, что я потеряла. |
I... didn't realize that it was lost. |
Я... не знала, что потеряла ее. |
Harvey, I've just lost my number two. |
Харви, я только что потеряла своего зама. |
The same place we lost your brother. |
Тоже место, где ты потеряла своего брата. |
WOMAN 4: She's lost more people than anyone. |
Она потеряла так много близких и дорогих людей. |
I was pregnant, but I lost it. |
Я была беременна, но потеряла его. |
But I lost the one that I already had. |
Но я потеряла ту, которая у меня была. |
You will find this third sister and be reunited with the one you've just lost. |
Ты найдешь третью сестру, и воссоединишься с той, которую потеряла. |
Tears might've worked when we were married, after you lost the baby. |
Слезы помогали когда мы были женаты, после того как ты потеряла ребенка. |
One woman claimed to have lost 17 family members on the mountain. |
Одна женщина утверждала, что она потеряла 17 родственников в горах. |
As a result of marrying a non-Indian in 1970 Sandra Lovelace had lost her status as a Maliseet Indian. |
В результате вступления в брак с неиндейцем в 1970 году Сандра Лавлейс потеряла свой статус некоренной индианки. |