Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряла

Примеры в контексте "Lost - Потеряла"

Примеры: Lost - Потеряла
In map reading mayhem, the first female navigator lost her marbles, as well as her bearings. В соревновании по чтению карт, первая женщина-навигатор потеряла голову, как и направление
And Aurora now knows that she can play the game with thisrobotic arm, but she has not lost the ability to use her biologicalarms to do what she pleases. Аврора знает, что теперь она может играть с помощьюроботизированной руки, но она не потеряла способность пользоватьсясвоими руками, чтобы делать, что ей заблагорассудиться.
Playing the Role of Ayaka, the main character that's lost her memory, Исполнитель главной роли Аяки, девушки, которая потеряла память -
This recruitment was in fact an emergency measure, as the Dutch army lost thousands of European soldiers and a much larger number of "native" soldiers in the Java War against Prince Diponegoro. Такое решение представляло собой чрезвычайную меру из-за того, что голландская армия потеряла тысячи европейских солдат и гораздо большее число местных яванских солдат во время войны против принца Дипонегоро.
Ferdinand refused to accept the liberal constitution, and continued his rule in Spain as Charles IV had; as an absolute monarch and it was during his reign that Spain lost most of its overseas empire in the Spanish American wars of independence. Фердинанд отказался принимать либеральную конституцию и продолжил править Испанией как Карл IV, как абсолютный монарх, и в течение его правления Испания потеряла большую часть своих американских колоний.
Naturally the administration of the National Park did not expect this «failure», moreover failure in two cases, simply because the administration lost its feeling for legislative truth a long time ago. Естественно, администрация национального парка такого "пролета", да еще в обоих случаях, не ожидала, так как уже давно потеряла чувство законодательной истины.
At the end of the 19th century, following the annexation of Alsace and Lorraine by Germany, France lost the École de Chimie de Mulhouse (Mulhouse Chemistry School), which was at that time the best chemistry school in the country. В конце XIX века в связи с аннексией Германией Эльзаса и Лотарингии Франция потеряла Мюлузскую химическую школу, которая на тот момент являлась ведущим учебным заведением в своей области.
A farmer and his son were ploughing a field on the Isle of Mull using a team of four horses beside Loch Freisa, but work stalled after one of the horses lost a shoe and was unable to continue. Один фермер с сыном пахали поле на острове Малл рядом с озером Лох-Фрейза на упряжке из четырех лошадей, но одна из них потеряла подкову, и работа застопорилась.
In 1915, during the course of World War I, Germany lost its colonial possessions, including South West Africa (see History of Namibia); after the war, the former German colony was administered as a South African mandate. В 1915 году, в ходе Первой мировой войны, Германия потеряла Юго-Западную Африку (см. история Намибии); по окончании войны страна стала подмандатной территорией ЮАС.
In the summer of 1636 the Cardinal-Infante reached as far as Corbie, but this city was retaken by the French in November, and at the end of the year Spain had lost most of its gains. Летом 1636 года Фердинанд вторгся во Францию и дошел до Корби, но город был отбит французами в ноябре, а в конце года Испания потеряла большую часть своих завоеваний.
They have cheated her, they have soiled her, and she has fallen so low... that she has lost all hope. Ее предали, обесчестили, и она пала так низко, что она потеряла надежду.
Ed Moloney, Irish journalist and author of the Secret History of the IRA, states that the Provisional IRA East Tyrone Brigade lost 53 members killed in the Troubles, the highest of any rural Brigade area. Тот же Молони, автор книги «Тайная история ИРА», и автор Брендан О'Брайен утверждали, что Восточно-Тиронская бригада потеряла 53 человека, что было рекордом по потерям среди ирландских националистов.
At the end of the campaign in the last months of 1940, the Division lost its 4th Panzer Regiment which was used as the basis for the soon-to-be-formed 13th Panzer Division. После завершения кампании дивизия потеряла 4-й танковый полк, на базе которого была сформирована 13-я танковая дивизия.
After the Audi works team lost two out of three cars due to accidents, Lotterer and his co-drivers held off three works Peugeot 908s to claim both 1st place in the LMP1 class and the overall victory, beating the 2nd place Peugeot by a mere 13 seconds. После того как команда Audi потеряла два из трех автомобилей в гоночных инцидентах, Лоттерер и его напарники смогли одержать победу в гонке и в классе LMP1 несмотря на прессинг со стороны конкурентов из Peugeot.
In 1929, the commune of Fontenay-sous-Bois lost more than a third of its territory when the city of Paris annexed the Bois de Vincennes, a large part of which belonged to Fontenay-sous-Bois. В 1929 году коммуна потеряла более трети своей территории, когда Венсенский лес (его большая часть принадлежала Фонтене-су-Буа) был включён в городскую черту Парижа.
Savinkova also took part in her 2nd World Championships in 1965 in Prague but an unfortunate drop from her ball lost all her hopes of winning for the second time and kept her out of the medals. Людмила принимала участие и во 2-м чемпионате мира в Праге (1965), но её подвели упражнения с мячом, и она потеряла все шансы на победу.
Many families lost more than one person, a mother, a father, child or sibling. Почти каждая семья потеряла или отца, или брата, или сына, или дочь.
Since Ms Wong lost her sight at the age of two Her visual vocabulary is extremely limited and she has probably forgotten most of that Так как она потеряла своё зрение в возрасте двух лет, то её способности распознавать вещи очень ограничены.
The area has lost 70% of its original forest cover, and sediment from eroding hillsides has clogged the city's reservoir, jeopardizing the water supply of Brazil's largest city. Площадь потеряла 70% своего первоначального лесного покрова, а осадок от эрозии горных склонов уже забил резервуар города, ставя под угрозу водоснабжение самого большого по величине города Бразилии.
But the Confederate counter fire was too strong and McCook's brigade lost two commanders (McCook and his replacement, Col. Oscar F. Harmon), nearly all of its field officers, and a third of its men. Но ответный огонь конфедератов был слишком силен и бригада Маккука потеряла двух командиров (самого Маккука и его заместителя, полковника Оскара Хармора), почти всех офицеров и треть всего своего личного состава.
His family lost everything, and at age 11, he had to live in motels with his dad, motels that would round up all of their food and keep it hostage until they were able to pay the bill. Его семья потеряла всё, когда ему было 11, и ему с отцом приходилось жить в мотелях, в которых собирали всю их еду и не отдавали, пока они не оплачивали счёт.
The day after the tsunami there was this one woman, Medina... and she lost three of herfour children in that wave. Она потеряла троих из четырех детей в этой волне видела как их унесло в море
It is a message from a recently widowed 23-year-old mother who had just lost her sister and was taking care of her invalid mother but was taken away from her seven-month-old baby screaming and begging. Это - чувства недавно овдовевшей 23-трехлетней матери, которая только что потеряла свою сестру и ухаживала за своей матерью-инвалидом и которую отняли у ее семимесячного младенца, пронзительно кричащую и молящую.
The European Commission recently lost much of its standing in the eyes of ordinary Europeans with the vitriolic fights between the Council and the Commission over the defunct Stability Pact and the failure to approve the draft constitution. В последнее время Европейская Комиссия много потеряла в глазах среднего европейца из-за едких перепалок между Советом и Комиссией по поводу "кончины" Пакта о стабильности и неприятия проекта Конституции.
Listen, if I learned anything when I lost everything, it's that, "A," there's no wiggle room when it comes to cottage cheese expiration dates, and "B," you can't get attached to material things. Послушай, если я научилась чему-нибудь, когда всё потеряла, так это, во-первых, никаких "плюс-минус день", если речь идёт о сроке годности творога, и во-вторых, нельзя привязываться к вещам.