No! Like she's lost her phone or something. |
Например, она потеряла телефон или вроде того. |
'Cause I lost someone that was close to me, too. |
Потому что я тоже потеряла близкого мне человека. |
I lost my phone... at the barber shop. |
Я потеряла телефон... в парикмахерской. |
I think I lost my name tag. |
Мне кажется, я потеряла свой бейдж. |
It's lost what made it a community. |
Она потеряла то, что всех объединяло. |
Forgive me, Your Highness, I've lost track of the hour. |
Простите, Ваше Высочество, я потеряла счёт времени. |
You should hear how I lost my job. |
Знал бы ты, как я потеряла работу. |
I lost two brothers that day. |
В тот день я потеряла двух братьев. |
Dani apparently lost control of her car and slammed into a concrete wall. |
Дэни очевидно потеряла контроль над машиной И врезалась в бетонную стену. |
I've already lost my witch body. |
Я уже потеряла свое тело ведьмы. |
So sorry you lost your best friend in such a cool tragedy, Lisa. |
Так жаль, что ты потеряла лучшую подругу, в такой классной трагедии, Лиза. |
Or Tizz caught him in the act and lost it. |
Или Тизз его застукала и потеряла контроль. |
When I lost Gabriel, I stopped believing in cause and effect. |
Знаешь, когда я потеряла Гэбриэля, то перестала верить в причину и следствие. |
You lost control of this situation in the garage... soon as you got in. |
Ты потеряла контроль над ситуацией в гараже, как только вошла. |
She lost control of it as soon as she handed it over to Marconi. |
Она потеряла контроль над ним, как только передала его Маркони. |
She's already lost most of the amniotic fluid. |
Она потеряла почти все околоплодные воды. |
Last time I lost somebody I loved, I started using again. |
В прошлый раз, когда я потеряла того, кого любила, я снова начала употреблять. |
At some point I lost sight of you. |
В какой-то момент я потеряла тебя из виду. |
I only lost one motion, elaine. |
Я только что потеряла мотивацию, Элейн. |
You lost a professor you were close to. |
Ты потеряла профессора, с которым была близка. |
He's wondering if you've lost your edge. |
Он интересуется, не потеряла ли ты форму. |
I think I've lost a friend. |
Такое чувство, что потеряла друга. |
When I came here this morning, Momoko lost consciousness. |
Утром, когда я пришла, Момоко потеряла сознание. |
I start a trial tomorrow and I just lost my only witness. |
Суд начинается завтра, а я потеряла своего единственного свидетеля. |
Hello, excuse me, I've lost my coat. |
Здравствуйте, прощу прощения, я потеряла свое пальто. |