I think she lost a lot more. |
Но как по мне, потеряла она намного больше. |
You just lost Trick and Aife. |
Ты, только что, потеряла Трика и Ифу. |
He made you believe he was the father you lost. |
Он заставил тебя верить в то, что он был отцом, которого ты потеряла. |
Bolt, I thought I lost you. |
Вольт, я думала, что я тебя потеряла. |
She lost the only parents she had. |
Она потеряла всех родителей, которые у нее были. |
Quick refresher: lost my billions but not my plucky can-do attitude against all odds. |
Быстрое напоминание: потеряла свои миллиарды, но, несмотря на все сложности, не свой смелый позитивный настрой. |
No, I lost her heading north. |
Нет, я потеряла её, она уходила к северу. |
Valerie said she just lost cell reception with Stefan. |
Валери говорит, что она только что потеряла мобильную связь со Стефаном. |
Now, you lost someone special and it hurt. |
Ты потеряла кого-то важного для тебя, и тебе от этого больно. |
Since I lost all my friends. |
С тех пор, как я потеряла всех своих друзей. |
Malta has indeed lost a true statesman who loved his country dearly. |
Мальта, несомненно, потеряла действительно выдающегося государственного деятеля, который любил свою страну и дорожил ею. |
I just lost my leverage over Gold. |
Я только что потеряла свои рычаги влияния на Голда. |
We stayed in contact after I lost my practice. |
Мы поддерживали связь, после того как я потеряла свою практику. |
I've already lost everything that matters. |
Я уже потеряла все, что мне было дорого. |
I lost the pen you gave me. |
Я потеряла ту ручку, что ты дал мне. |
It looks like you lost your tour. |
Выглядит так, будто ты потеряла свою экскурсионную группу. |
After I lost my daddy, I... |
После того, как я потеряла моего папочку, я... |
And Emma, nice escape, but you lost focus. |
И Эмма. Хороший выход из захвата, но ты потеряла концентрацию. |
Maybe it happened because I lost my rabbit's foot. |
Думаю, это произошло, потому что я потеряла сою кроличью лапку. |
Neither is Regina, but she still lost her happy ending. |
Как и Регина, тем не менее, она потеряла свой счастливый конец. |
So she would've lost custody regardless. |
Значит, она бы в любом случае потеряла право на опеку. Да. |
Unfortunately, you lost that this week. |
К сожалению, ты потеряла её на этой неделе. |
And now she's lost the prototype. |
Теперь, ко всему прочему, она потеряла прототип. |
She lost her job, then she lost her life. |
Потеряла свою работу, потом она потеряла жизнь. |
She would have lost... lost Adam. |
Она бы потеряла... потеряла Адама. |