Yes, Lord Business. |
Да, Лорд Бизнес. |
He's another so-called Lord. |
он - еще один так называемый Лорд? |
Lord Castleroy has arranged that. |
Лорд Каслрой устроил это. |
Very good, Lord Theon. |
Отлично, лорд Теон. |
Please excuse her, Lord Tyrion. |
Простите её, Лорд Тирион. |
Lord Stark must be told of this. |
Лорд Старк должен об этом узнать |
The Lord of where, exactly? |
Лорд где, в точности? |
Lord Tyrion sent me. |
Лорд Тирион послал меня. |
Please, Lord Baelish. |
Прошу, лорд Бэйлиш. |
Lord Tyrion sent me. |
Меня прислал Лорд Тирион. |
Please, Lord Baelish. |
Прошу, лорд Бейли. |
Lord Tyrion sent me. |
Лорд Тирион отправил меня. |
Please, Lord Baelish. |
Пожалуйста, Лорд Бейлиш. |
Lord Tyrion sent me. |
Лорд Тирион прислал меня. |
Lord Philip of Aragon. |
Лорд Филипп из Арагоны. |
Behold... Lord Blackwood. |
Приветствуйте. Лорд Блэквуд. |
Lord Farquaad, I accept. |
Лорд Фарквад, я согласна. |
Lord Farquaad, I accept. |
Лорд Фарквод, я согласна. |
I do, Lord Baelish. |
Понимаю, лорд Бейлиш. |
Lord Walder is prickly by nature. |
Лорд Фрей вспыльчив по натуре. |
Has Lord Tyrion mistreated you? |
Лорд Тирион обижал тебя? |
Lord Rochester left at the curtain. |
Лорд Рочестер ушел под занавес. |
Is Lord Renly joining us? |
Лорд Ренли присоединится к нам? |
How do you do, Lord Bittlesham? |
Как поживаете, лорд Биттлшэм? |
Lord Bittlesham's on board. |
Лорд Биттлшэм на корабле, Дживс. |