The true Lord Rahl is in danger. |
Истинный Лорд Рал в опасности. |
Ned is the Lord of Winterfell. |
Нед - лорд Винтерфелла. |
My husband, the late Lord Luthor. |
Мой муж, Лорд Лютер. |
Housecarl: Yes, Lord Haraldson. |
Да, лорд Харальдсон. |
T ell me this, Lord Clayton. |
Скажите мне, лорд Клейтон. |
It's Lord Blackwood, sir. |
Лорд Блэквуд, сэр. |
Lord Langbourne is a snob, basically. |
Лорд Лэнгборн буквально является снобом. |
You are in love, Lord Snow. |
Ты влюбился, лорд Сноу. |
Lord Bullingdon will have the first fire. |
Лорд Буллингдон будет стрелять первым |
I'm sorry, Lord Garth. |
Извините, лорд Гарт. |
It is what the Lord Mestor would've wished. |
Так бы пожелал Лорд Местор. |
Lord Magistrate. I actually have a request. |
Лорд магистрат у меня есть просьба |
Did the Lord say something else? |
Лорд сказал что-нибудь ещё? |
Lord Benton will have you hanged. |
Лорд Бентон повесит тебя. |
I'm Lord of the Shitpile. |
А я лорд Дерьмот. |
May I present the Lord Odda of Wessex. |
Это лорд Одда из Уэссекса. |
Lord Pershore is dressing now, sir. |
Лорд Першор сейчас одевается. |
Lord's keeping her alive somehow. |
Лорд держит её живой. |
I am Mortdecai, Lord of Silverdale. |
Я Мордекай, Лорд Сильвердейла. |
Do you like to play, Lord Strange? |
Любите играть, лорд Стрейндж? |
Lord Tyrion is Hand of the Queen. |
Лорд Тирион - десница королевы. |
Lord Vader set a trap for him. |
Лорд Вейдер поставил ему ловушку. |
Lord Benton is a good man. |
Лорд Бентон хороший человек. |
You're Lord of Winterfell now. |
Теперь ты лорд Винтерфелла. |
It was given me by Lord Wellington. |
Мне подарил ее лорд Веллингтон. |