Примеры в контексте "Lord - Лорд"

Примеры: Lord - Лорд
Lord Vaea then referred to another question from Mexico regarding plans to prevent statelessness. Затем лорд Ваеа ответил на еще один вопрос Мексики, касающийся планов предупреждения такого явления, как безгражданство.
In 1895, Lord Kelvin said that heavier-than-air flight was impossible. В 1895 году лорд Кельвин заявил, что, летательные аппараты тяжелее воздуха невозможны.
You seem well, Lord Emsworth. Лорд Эмсворт, вы, кажется, в добром здравии.
I want Lord Tubbington to kick his Ecstasy addiction. Я хочу, чтобы Лорд Таббингтон поборол свою зависимость от экстази.
Every time Lord Marchwood attacked that creature outside he absorbed its energy. Каждый раз, когда лорд Марчвуд нападал на то существо снаружи, он поглощал его энергию.
I hope Lord Castleroy is your happy ending. Я надеюсь, что Лорд Каслрой - твой счастливый конец.
At least we know Lord Marchwood was real. По крайней мере, мы знаем, что Лорд Марчвуд действительно существовал.
Lord Renly or Lord Stannis or somebody. Лорд Ренли или лорд Станнис или... кто-нибудь еще.
Lord Cassilis, Lord Glencairn, and Lord Maxwell. лорд Кассилис, лорд Гленкейн, ...и лорд Максвелл.
Lord Roose Bolton is a significant vassal of Lord Eddard Stark. Лорд Русе Болтон является вассалом лорда Эддарда Старка.
Lord Charlemont later served as Lord Lieutenant of County Tyrone from 1839 to 1863. Лорд Чарлмонт позднее служил лордом-лейтенантом графства Тирон (1839-1863).
Through Lord Buchan, Barry had a letter of introduction to the Governor, Lieutenant General Lord Charles Henry Somerset. Лорд Бьюкен дал Барри рекомендательное письмо к губернатору, генерал-лейтенанту Чарльзу Генри Сомерсету.
Lord Thomas Stanley, Lord High Constable of England. Лорд Томас Стэнли, верховный констебль.
A successful courtship would make Lord Baelish acting Lord of the Vale. Если ухаживание увенчается успехом, лорд Бейлиш станет фактическим лордом Долины.
Lord Asano, may we present Lord Kira Yoshinaka, master of Nagato, from the northern provinces. Лорд Асано, позвольте представить лорда Киру Йосинаку, правителя Нагато, из северных земель.
Lord Derby also served as Lord Lieutenant of Lancashire between 1776 and 1834. Лорд Дерби также служил лордом-лейтенантом Ланкашира с 14 марта 1776 по 21 октября 1834.
Lord Petre is Lord Lieutenant of Essex since 2002. Нынешний лорд Петре служит в качестве лорда-лейтенанта Эссекса с 2002 года.
His brother-in-law, Lord Slane succeeded him as Lord Treasurer. Муж его сестры - лорд Слейн стал его преемником на посту лорда-казначея Ирландии.
So, Lord Blackadder, I want to see Lord Farrow here in one hour. Точно. Так что, лорд Блекэддер, я хочу видеть лорда Ферроу здесь через час.
Your father is Lord Emsworth's eldest son, Lord Bosham. Ваш отец - старший сын лорда Эмсворта, лорд Бошем.
Lord has some serious strings he can pull. С такими возможностями, Лорд может дергать за очень серьезные ниточки.
Yes, this is Lord Hampton. Да, это говорит лорд Дэмптон, и не могли бы вы...
What I do fear is Lord Narcisse. То, чего я боюсь - это Лорд Нарцисс.
If Lord Narcisse demanded it, those men are certainly innocent. Если лорд Нарцисс потребовал этого, то эти мужчины, конечно же, невиновны.
Lord Ashdown described recent progress in implementing reforms in Bosnia and Herzegovina. Лорд Ашдаун рассказал о прогрессе, достигнутом в последнее время в деле осуществления реформ в Боснии и Герцеговине.