Later, Lord Dyvyne abducted Rocket's friend Lylla, and Jakes began the Toy War. |
Позже лорд Дивайн похитил подругу Ракеты Лиллу и при помощи Джейкса начал войну. |
Lord Varys brings Tyrion a map of the tunnels beneath King's Landing, as requested. |
Лорд Варис (Конлет Хилл) приносит Тириону карту подземных ходов под Королевской Гаванью, как его и просили. |
His heir (under provision 4 above) is John Douglas-Hamilton, Lord Daer, Master of Selkirk. |
Его наследником является его старший сын Джон Дуглас-Гамильтон, лорд Даэр, мастер Селкирк. |
Lord Donoughmore also served as Lord-Lieutenant of County Tipperary from 1831 to 1832. |
2-й лорд Донамор также являлся лордом-лейтенантом графства Типперэри (1831-1832). |
Apart from his political career Carlisle was Lord Lieutenant of the East Riding of Yorkshire between 1824 and 1840. |
Помимо своей политической карьеры лорд Карлайл был лорд-лейтенантом Ист-Райдинг-оф-Йоркшира в период между 1824 и 1840 годами. |
Dontos and Sansa arrive at a ship hiding in fog, where they are greeted by Lord Petyr Baelish. |
Донтос и Санса прибывают на большой корабль, скрывающийся в тумане, где их приветствует лорд Петир Бейлиш (Эйдан Гиллен). |
The second Lord Crichton obtained the barony of Frendraught in Banffshire through marriage. |
Второй лорд Крайтон благодаря браку получил баронство Френдрогт в Банфшире. |
Indicate in which events shall your Lord Ulrich compete. |
Так в каких соревнованиях Лорд Урлих будет участвовать. |
For example, Lord Curzon, the British foreign secretary called the League of Nations a good joke. |
Например, лорд Керзон, британский международный секретарь, назвал Лигу Наций не иначе как «славной шуткой». |
Lord Wickhammersley invited us to Twing some time ago for the village festivities. |
Тем более что, недавно лорд Викхаммерсли приглашал нас на сельский праздник. |
Lord Ashley was killed by a glass-tipped spear. |
Лорд Эшли... убит копьем с наконечником из стекла. |
The murderers included Mary's husband, Lord Darnley. |
На его сторону перешёл и муж Марии Стюарт, лорд Дарнли. |
The brass letterbox still bears the legend "First Lord of the Treasury". |
Тем не менее, табличка на двери Премьер-министра по прежнему содержит надпись «Первый лорд Казначейства». |
It began hearings on 18 May under the chairmanship of Lord Hardinge of Penshurst. |
Слушания начались 18 мая, председателем комиссии стал лорд Гардинг, барон Пенсхёрст. |
In 1827, Lord Amherst, the Governor-General of Bengal, visited Shimla and stayed in the Kennedy House. |
В 1827 году, лорд Амхерст, генерал-губернатор Бенгалии, посетил Шимлу. |
Lord Petyr Baelish and Sansa Stark arrive in the Vale of Arryn. |
Лорд Петир Бейлиш (Эйдан Гиллен) и Санса Старк (Софи Тёрнер) прибывают в Долину Аррен. |
Lord Howard of Effingham was a General in the Army. |
11-й лорд Говард из Эффингема был генералом британской армии. |
Lord Stark went out of his way to make it your home. |
Лорд Старк хотел сделать это место и твоим домом. |
His wife, Mary Louise Lord née Carlson, taught Classics at Connecticut College; they had two children. |
Его жена Мэри Луиза Лорд, в девичестве Карлсон, преподавала классическую филологию в Коннектикутском колледже. |
He clearly thinks that Lord Harrowby is more alluring than we are. |
Он, несомненно, думает, что лорд Харробипривлекательнее, чем мы. |
The great Lord Kelvin in the 1890s was wandering along a beach with a friend called Hugh Blackburn, who was a mathematician. |
Великий лорд Кельвин в 1890-х бродил вдоль пляжа со своим другом, математиком Хью Блэкберном. |
Lord Pershore informed me that he brought home a few friends last night. |
Лорд Першор вчера сказал мне,... что собирается пригласить домой своих друзей. |
Lord and Lady St. John Smythe may I present Miss Dalrymple. |
Лорд и леди Сент-Джон-Смайт, знакомьтесь, мисс Дэлримпл. |
They're being looked after by Lord Rossendale. |
К ним часто заходит лорд Росендейл. |
You've been scooped by Vanbrough's Lord Monocle column too often. |
Вас слишком часто опережает Вэнбур в своей колонке "Лорд Монокль". |