Примеры в контексте "Lord - Лорд"

Примеры: Lord - Лорд
Go to lord taylor and ask for my friend bunny appelle. Сходи в "Лорд и Тэйлор" и спроси мою приятельницу Банни Аппелль.
Look at him lounging there like a lord. Посмотрите на него, восседающего в кресле, как лорд.
Joffrey killed my father, your liege lord. Джоффри убил моего отца, вы вассал лорд.
Since that boar killed his brother, every lord wants a coronation. С тех пор как вепрь убил его брата каждый лорд мечтает о коронации.
If there's any who still question whether your new lord means what he says... Если кто-то до сих пор сомневается, что ваш новый лорд настроен серьезно...
The witness states that he saw, lord Blackwood, rise from the grave. Он утверждает, что видел как лорд Блэквуд восстал из могилы.
A very rich lord, but very bloody with all the women. Очень богатый лорд, но очень уж кровожаден с женщинами.
A deceased lord with five daughters, all needing mourning of the highest quality. Покойный лорд с пятью дочерьми, и всем нужен траур высшего качества.
Overdog is our gracious lord and protector. Повелитель наш добрый лорд и защитник.
He's not a real lord but his money is real enough. Он не настоящий лорд, но деньги у него настоящие.
I wish it were true, little lord. Жаль, что это не так, маленький лорд.
There were two strangers here earlier, a lord and a lady. До этого сюда заходили два незнакомца, лорд и леди.
You will regret this interference, lord. Вы будете жалеть об этом вмешательстве, лорд.
Seeker of Truth, and high lord and master of Winterhaven. Искатель Истинны, И высший лорд и мастер Винтерхевена.
Your lord father, ask him. Ваш отец лорд, спросите его.
Gathering her friends, telling them that lord rahl is not our true leader. Она говорила своим друзьям, что Лорд Рал не истинный наш вождь.
The lord chamberlain, the grand vizier and One of her sons. Лорд казначей, великий визирь и один из её сыновей.
Then lord rahl will have his victory sooner than expected. Лорд Рал победит ещё раньше, чем предполагал.
One day we'll see each other again, little lord. Когда-нибудь мы увидимся снова, мой маленький лорд.
Lady belly chain, lord nose strip. Леди Брюшная цепочка, лорд Носовая полоска.
I like... the lord Hippias better. Мне больше... нравится лорд Хиппиас.
Another powerful lord, Pedro Pardo de Cela, was executed and his lands incorporated into the royal domain. Ещё один мощный лорд, Пардо де Села, был казнен, а его земли включены в королевский домен.
And I know that he's not the 22nd lord of Westmorelandshire. И я знаю, что он не 22ой лорд Вестморленда.
And what of my groom to be, lord Farquaad. А мой жених, лорд Фарквад.
We stand behind you, lord Stark. Можете рассчитывать на нашу поддержку, Лорд Старк.