Go to lord taylor and ask for my friend bunny appelle. |
Сходи в "Лорд и Тэйлор" и спроси мою приятельницу Банни Аппелль. |
Look at him lounging there like a lord. |
Посмотрите на него, восседающего в кресле, как лорд. |
Joffrey killed my father, your liege lord. |
Джоффри убил моего отца, вы вассал лорд. |
Since that boar killed his brother, every lord wants a coronation. |
С тех пор как вепрь убил его брата каждый лорд мечтает о коронации. |
If there's any who still question whether your new lord means what he says... |
Если кто-то до сих пор сомневается, что ваш новый лорд настроен серьезно... |
The witness states that he saw, lord Blackwood, rise from the grave. |
Он утверждает, что видел как лорд Блэквуд восстал из могилы. |
A very rich lord, but very bloody with all the women. |
Очень богатый лорд, но очень уж кровожаден с женщинами. |
A deceased lord with five daughters, all needing mourning of the highest quality. |
Покойный лорд с пятью дочерьми, и всем нужен траур высшего качества. |
Overdog is our gracious lord and protector. |
Повелитель наш добрый лорд и защитник. |
He's not a real lord but his money is real enough. |
Он не настоящий лорд, но деньги у него настоящие. |
I wish it were true, little lord. |
Жаль, что это не так, маленький лорд. |
There were two strangers here earlier, a lord and a lady. |
До этого сюда заходили два незнакомца, лорд и леди. |
You will regret this interference, lord. |
Вы будете жалеть об этом вмешательстве, лорд. |
Seeker of Truth, and high lord and master of Winterhaven. |
Искатель Истинны, И высший лорд и мастер Винтерхевена. |
Your lord father, ask him. |
Ваш отец лорд, спросите его. |
Gathering her friends, telling them that lord rahl is not our true leader. |
Она говорила своим друзьям, что Лорд Рал не истинный наш вождь. |
The lord chamberlain, the grand vizier and One of her sons. |
Лорд казначей, великий визирь и один из её сыновей. |
Then lord rahl will have his victory sooner than expected. |
Лорд Рал победит ещё раньше, чем предполагал. |
One day we'll see each other again, little lord. |
Когда-нибудь мы увидимся снова, мой маленький лорд. |
Lady belly chain, lord nose strip. |
Леди Брюшная цепочка, лорд Носовая полоска. |
I like... the lord Hippias better. |
Мне больше... нравится лорд Хиппиас. |
Another powerful lord, Pedro Pardo de Cela, was executed and his lands incorporated into the royal domain. |
Ещё один мощный лорд, Пардо де Села, был казнен, а его земли включены в королевский домен. |
And I know that he's not the 22nd lord of Westmorelandshire. |
И я знаю, что он не 22ой лорд Вестморленда. |
And what of my groom to be, lord Farquaad. |
А мой жених, лорд Фарквад. |
We stand behind you, lord Stark. |
Можете рассчитывать на нашу поддержку, Лорд Старк. |