Примеры в контексте "Lord - Лорд"

Примеры: Lord - Лорд
Lord Rahl is weary from his travels, and wishes to indulge in those particular pleasures which only the skills of his Mord-Sith can provide. Лорд Рал устал от своего путешествия, и желает получить удовольствие которое могут доставить только опытные Морд-Сит.
The four panellists of the Apocalypse, may the Lord Reith have mercy on your souls. Четыре игрока Апокалипсиса, Да сжалится лорд Рейт над вашими душами.
I as sure you, Lord Vader, my men are working as fast as they can. Уверяю Вас, лорд Вейдер... мои люди стараются изо всех сил.
Fobbed off by your people, because she's not Lord Snooty in a posh car or Madonna on a horse. Well, that I... Обломали ваши люди, ведь она не лорд Высокомерский на крутой машине и не Мадонна на лошади.
Large quantities of propaganda were produced by the government under the guidance of such journalists as Charles Masterman and newspaper owners such as Lord Beaverbrook. Успешно насаждалась правительственная пропаганда, благодаря работе таких журналистов как Чарльз Мастерман и газетных издателей как лорд Бивербрук.
At 10:05 p.m., Lord Young finished his summation, and the jury of 15 men retired to consider their verdict. В 10:05 лорд Янг подвёл итог, жюри присяжных из 15 человек удалилось для совещания.
If Lord Drysdale is up to his usual hanky-panky, that's his problem. Если лорд Драйсдэйл хочет вести двойную жизнь - его дело.
There was a fellow called the Lord Chamberlain whose job was to censor plays. Был такой человек, Лорд Чемберлен, и он цензурировал пьесы.
Robert Baratheon, and he asked Eddard, also knows known as, of course, Lord Stark, to serve as Hand of the King. Именно он попросил Эддарда, также известного как лорд Старк, стать десницей короля.
Lord Hokage... Umm... Thank you for placing me in charge of Naruto. Лорд Хокаге... эм... что сделали меня учителем Наруто.
The leader of the clanker army, and a Sith Lord, no less. Командующий армией жестянок и Лорд Ситхов, к тому же.
A Sith Lord attempted the same thing back in the Clone Wars, but the Jedi Order stopped him. Лорд Ситов похитил детей во время Войн Клонов, но Орден Джедаев помешал ему.
[Water splashes] I don't imagine Lord Benton will be too happy to hear about all this. Думаю, лорд Бентон не слишком обрадуется, когда узнает об этом.
Here we have the current Lord Marshal, destroying entire societies, and yet he can't bring himself to kill one stranded Elemental. Наш нынешний Лорд Маршал уничтожает целые планеты, Однако он почему-то не решается убить одного связанного элементала.
I shall bear that in mind, Lord M. Я это учту, лорд М.
We should detain you no longer, Lord Cassale. Мы не задерживаем вас более, лорд Кассаль
Who was the first person to put stuff between two slices of bread and eat it? Lay, lady, lay... Lord Sandwich. Кто первым положил еду между двумя кусками хлеба и съел её? Лорд Сэндвич.
She called on Lord Chuffnell for support and he proceeded to take Mr Stoker to task for the assault. Был призван на помощь лорд Чаффнел, он начал призывать мистера Стокера к ответу.
Neither Mr Stoker, nor Lord Chuffnell feel themselves quite able to measure up to the required standard. Боюсь, что мистер Стокер, или лорд Чаффнел не совсем отвечают требуемым стандартам.
Lord Moser paid tribute to the remarkable progress in the coverage of statistical fields and how this is reflected in the Integrated Presentation. Лорд Моузер высоко оценил значительный прогресс, достигнутый в охвате и описании различных отраслей статистики в Комплексном представлении.
On the issue of pay-off between timeliness and reliability, Lord Moser put the former at the top of the list. Что касается выбора между своевременностью и надежностью, то лорд Моузер отдал предпочтение своевременности.
Lord COLVILLE said that he would take Ms. Chanet's observations into account when he came to finalize the current version with its various amendments. Лорд КОЛВИЛЛ заявляет, что учтет замечания г-жи Шане при создании окончательного варианта с внесенными различными поправками.
Lord Avebury, Parliamentary London 1 May 1997 Human Rights Group, House of of Lords Лорд Авебури, парламентская группа по правам человека, Палата лордов
Your son, Lord Strange, he found out and sent a warning. Ваш сын, лорд Стрейндж, предупредил нас о штурме.
If she deny, Lord Hastings, go with him... and from her jealous arms pluck him perforce. А если вам откажет, пусть лорд Хестингс его из рук ревнивых вырвет силой.