| Ms. Elizabeth Lord, Environment, Science and Technology Officer, Office of Economic and Scientific Affairs, Permanent Mission of the United States of America in Geneva (United States) | Г-жа Элизабет Лорд, сотрудник по вопросам окружающей среды, науки и технологии, Секция экономики и науки Постоянного представительства Соединенных Штатов Америки в Женеве (Соединенные Штаты) |
| I'm lord Simon Westbrook. | Я лорд Саймон Вестбрук. |
| It's the dark lord's toadie. | Это темный лорд Тоди. |
| The dark lord is near. Hide! | Темный лорд неподалеку, прячьтесь! |
| Who's the dark lord? | Кто здесь Тёмный Лорд? |
| I'm british and a lord. | Я британец и лорд. |
| Listen to me, little lord. | Послушай меня, маленький лорд. |
| I'm not a lord, my dear. | Я не лорд, дорогая моя |
| The lord orders it! | Так повелел наш лорд! |
| ls that a lord? | Это значит, лорд? |
| The lord Hippias is not staying. | Лорд Хиппиас не останется. |
| If you will please wait, lord. | Если вы подождете, лорд. |
| The lord Master is with her. | У нее лорд Мастер. |
| No, lord, no! | Нет, лорд, нет! |
| Your pardon, lord. | Прошу прощения, лорд. |
| Then who is your lord? | Тогда кто ваш лорд? |
| Will the noble lord take refreshment? | Благородный лорд желает освежиться? |
| Do you, lord Stark? | Знаете, Лорд Старк? |
| I'm not really a lord. | Я не лорд на самом деле |
| I'm not a lord, my dear. | Я не лорд, милая. |
| My grandfather's a lord. | А мой дедушка - лорд. |
| My grandfather's a lord. | Мой дед - лорд. |
| Tostig, lord Ragnar. | Тостиг, лорд Рагнар. |
| Who's lord Marcus? | Кто такой лорд Маркус? |
| Listen to me, little lord. | Послушай, юный лорд... |