Примеры в контексте "Lord - Лорд"

Примеры: Lord - Лорд
Lord Glenlyon married Lady Emily Frances Percy, daughter of Hugh Percy, 2nd Duke of Northumberland and 3rd Baron Percy. Лорд Гленлайон женился на леди Эмили Фрэнсис Перси, дочери Хью Перси, 2-го герцога Нортумберленда и 3-го барона Перси.
Early in 1859 he met William Thomson (later Sir William Thomson, and still later Lord Kelvin), his future friend and partner. В начале 1859 года Флеминг знакомится со своим будущим другом и партнёром Уильямом Томсоном (позже сэр Уильям Томсон, а ещё позже лорд Кельвин).
Tyrion and Bronn are seen walking on the famed city walls, and the scene where Lord Baelish visits Sansa at the docks was filmed in the old port between Fort Lovrijenac and the Pila Gates. Тириона и Бронна можно увидеть ходящими на знаменитых городских стенах, а сцена, где лорд Бейлиш навещает Сансу у причалов, была снята в старом порту между Фортом Лоуренс и воротами Пила.
The Army was unimpressed by its lack of range and didn't adopt the weapon, but Winston Churchill, as First Lord of the Admiralty, formed the Howitzer Brigade of the Royal Marine Artillery with the twelve guns. Артиллеристы жаловались на его недостаточную дальность стрельбы и отказались принимать её на вооружение, однако Уинстон Черчилль, как первый Лорд Адмиралтейства, приказал сформировать гаубичную бригаду в Королевской морской артиллерии с двенадцатью этими пушками.
Lord Robert Clive next applied to Mughal Emperor Shah Alam II, who in August 1765 issued a decree granting the company rights to that territory. Лорд Роберт Клайв обратился к императору Великих Моголов Шаху Аламу II, который в августе 1765 года издал указ о предоставлении компании права на спорную территорию.
In 1981, Sir John King, later Lord King, was appointed Chairman of British Airways with the mission of preparing the airline for privatisation. Сэр Джон Кинг, впоследствии лорд Кинг, был назначен Председателем в 1981 году; ему была поставлена задача подготовить авиакомпанию к приватизации.
Pursuant to the will of the 3rd Marquess, Lord Ormonde was the beneficiary of an annual charge of £3,000 on the Ormonde Estate. Согласно завещанию З-го маркиза Ормонда, лорд Ормонд стал бенефициаром ежегодного сбора в размере З 000 фунтов стерлингов с имущества маркизов Ормонд.
Lord Mornington, the ambitious Governor-General of British India, seized on the opportunity to extend Company influence into the Maratha Empire which he perceived as the final obstacle to British paramountcy over the Indian subcontinent. Лорд Морнингтон, вице-губернатор Британской Индии, решил воспользоваться этой возможностью, чтобы распространить влияние кампании на территории империи Маратха, которую он считал последним препятствием для Британского господства на индийском полуострове.
On 26 March 1955, Lord Delamere married, thirdly, Diana Caldwell (1913-1987), daughter of Seymore Caldwell, better known as Diana Delves-Broughton. 26 марта 1955 года лорд Деламер женился на Дайане Колдуэлл (1913-1987), дочери Сеймора Колдуэлла, более известной под фамилией Дельвес-Броутон.
Lord Melbourne was made a peer of the United Kingdom as Baron Melbourne of Melbourne in 1815. Лорд Мельбурн стал пэром Соединённого Королевства, а в 1815 году ему пожаловали титул «барона Мельбурна».
Lord Cowper married the Hon. Anne Florence, daughter of Thomas de Grey, 2nd Earl de Grey and 6th Baron Lucas. Лорд Купер женился на достопочтенной Энн Флоренс де Грей, дочери Томаса де Грея, 2-го графа де Грея и 6-го барона Лукаса.
Dragon Lord was originally intended to be the sequel to The Young Master, and was to be called Young Master in Love, as confirmed by Jackie Chan in his book. Лорд дракон стал якобы продолжением Молодого мастера и даже сначала имел название Young Master in Love, что подтверждается Джеки Чаном в его книге.
Lord Chief Justice William Murray, 1st Earl of Mansfield, considered wife sales to be a conspiracy to commit adultery, but few of those reported in the newspapers led to prosecutions in court. Главный судья лорд Уильям Мюррей, первый граф Мэнсфилда, рассматривал продажу жены как сговор с целью совершения прелюбодеяния, но лишь немногие из упомянутых в газетах случаев такой продажи вели к уголовному преследованию в судебном порядке.
Jack Lord portrayed Detective Captain Steve McGarrett, the head of a special state police task force which was based on an actual unit that existed under martial law in the 1940s. Джек Лорд исполнил главную роль детектива-лейтенанта Стива Макгарретта, который является руководителем специальной государственной полицейской оперативной группы на Гавайях, которая была основана на реальном отряде, существовавшем по законам военного времени в 1940-х годах.
"The Knighting of Derry": In May 1115, Sean Lord Derry travels to the royal court and meets Duke Alaric Morgan. «Посвящение Дерри»: В мае 1115 года Шон, лорд Дерри, едет к королевскому двору и встречает там герцога Аларика Моргана.
During his life De Graeff was often called "Polsbroek" or "Lord Polsbroek". При жизни де Граффа также часто называли «Полсбрук» или «лорд Полсбрук».
Lord Macclesfield was a director of the Regent's Canal from 1812 and its chairman from 1816. Лорд Макклсфилд был директором Риджентс-канала с 1812 года и председателем компании канала с 1816 года.
Jock Colville, the Assistant Private Secretary to Winston Churchill, recorded in his diary on 31 July 1941, that the newspaper proprietor Lord Camrose had discovered Ultra and that security leaks "increase in number and seriousness". Джок Колвил, помощник частного секретаря Уинстона Черчилля, записал в своем дневнике 31 июля 1941 года, что владелец газеты лорд Камроз обнаружил документы с грифом «Ultra secret» и что утечки информации «увеличиваются по количеству и серьезности».
Albert Lord of Harvard University stated in 1982 that Albanian epic songs about the Battle of Kosovo were not translations of the Serbian epic songs, as was previously thought. Альберт Лорд из Гарвардского университета заявил в 1982 году, что албанские эпические песни о битве за Косово не были переводами сербских эпических песен, как это считалось ранее.
Lord George Hamilton recorded that when the government introduced the Criminal Law Amendment (Ireland) Bill in March 1887, which increased the authorities' coercive powers, the Liberal Party opposed it. Лорд Джордж Гамильтон отмечал, что, когда правительство выставило на обсуждение в марте 1887 года законопроект о внесении поправок в Уголовный закон (Ирландии), который усиливал полномочия властей в части принуждения, Либеральная партия выступила против него.
Lord Tywin reveals that the Stark host was only 2,000 men, leaving them to wonder where the other 18,000 went. Лорд Тайвин говорит, что войско Старков состояло только из 2000 людей, и остаётся только гадать, куда делись остальные 18000.
Lord Bute married Mary, daughter of Edward Wortley Montagu and his wife, the writer Lady Mary Wortley Montagu. Лорд Бьют был женат на Мэри, дочери Эдварда Уортли Монтегю и его жены, писательницы Леди Мэри Уортли Монтегю.
The matter was raised in the British House of Lords and Lord Birkenhead, then Secretary of State for India in the British Government, had to answer angry questions. Этот вопрос был поднят в Британской палате лордов и лорд Биркенхед, Государственный секретарь по Индии, вынужден был отвечать на гневные вопросы коллег.
On his marriage in 1837 to Elizabeth Holmes, daughter of Sir Leonard Worsley Holmes, Lord Heytesbury assumed the additional surname of Holmes. В 1837 году после женитьбы на Элизабет Холмс, дочери сэра Леонарда Уорсли Холмса, лорд Хейтсбери принял дополнительную фамилию «Холмс».
In 1921, a Dorset landowner, Lord Sandwich, offered a small farm property (now Hilfield Friary), and here the group of friends was able to offer shelter to the exhausted wayfarers and others in temporary need of help. В 1921 году Дорсетский землевладелец Лорд Сэндвич (Lord Sandwich) предложил им маленькую ферму (теперь монастырь Hilfield Friary), где группа друзей была в состоянии дать приют опустошенным странникам и другим нуждающимся в помощи.