Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Lately - В последнее время"

Примеры: Lately - В последнее время
So I started wondering, maybe everything going on between you and him lately, maybe you have a little more to do with him than I know. Поэтому мне стало интересно, может, всё, что происходило между вами в последнее время, означает, что у вас с ним больше дел, чем мне известно.
Are - are you feeling a little stressed out lately maybe? Может, ты в последнее время немного нервничаешь?
Has someone by the name of Du come here lately? Здесь кто-нибудь появлялся по имени Ду в последнее время?
Has your husband been acting withdrawn lately? В последнее время ваш муж не вёл себя странно?
What's he really, really into lately? Что он на самом деле, на самом деле делал в последнее время?
You seem to be running afoul of the law lately, Calvin. У тебя в последнее время какие-то проблемы с законом, Келвин?
Has he been acting kind of weird to you lately? Не странно ли он ведёт себя в последнее время?
Have you been experiencing any mood swings lately? У тебя в последнее время случались перепады настроения?
So, so I've been thinking about her a lot lately, about you and she met when she was working at Muirfield. Так что я много о ней думала в последнее время, о том, как вы встретились, когда она работала на "Мьюрифилд".
Thanks to the specific traits of the Albanian relief and orienting politics of the Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports, lately the Albanian tourism has drawn the attention of a lot of foreign visitors. Благодаря отличительным особенностям природного рельефа Албании и соответствующей ориентации политики, проводимой Министерством туризма, культуры, по делам молодежи и спорта, в последнее время Албания привлекает внимание многочисленных иностранных туристов.
The GDP growth trend since the 1990s has been rising, except for such shocks coming from food crisis, power crisis and lately, the global economic and financial crisis. С 1990-х годов темпы роста ВВП проявляют тенденцию к повышению, за исключением потрясений, вызванных продовольственным кризисом, дефицитом электроэнергии и, в последнее время, глобальным экономическим и финансовым кризисом.
Have you been in contact with Dal Gun lately? Вы не звонили в последнее время Даль Гону?
Did you notice anything unusual about Kristina lately, her - her state of mind, maybe something she said or did? Вы замечали что-нибудь необычное в поведении Кристины в последнее время, в её настроении, словах или действиях?
By the way, any of you guys been passing bad money lately? Кстати, никто из вас в последнее время черными делами не занимался?
Is it just me, or has there been, like, a lot of helicopters lately? Мне кажется, что над нами летают слишком много вертолётов в последнее время?
Why do you come to Seoul so often lately? В последнее время рядом с собой я вижу тебя.
I'm curious only because they've been coming up a lot lately, and I would love to know specifically what makes them happen? Интересуюсь, потому что слишком много о них говорят в последнее время, и я бы очень хотел знать что именно их вызывает?
You don't know if she's been depressed lately, do you, Reggie? Ты не знаешь, у неё в последнее время не было депрессии, Реджи?
No, I mean if lately I seem to smile less, less than before. Нет, но ты заметил, что в последнее время я улыбаюсь меньше, чем раньше?
Look, I know I haven't been around a lot lately, and... maybe it seems like I don't care, but I want you to know that... there's nothing more important to me than you... or your mom. Послушай, меня часто не было рядом с тобой в последнее время, и... возможно тебе кажется что мне все равно, но я хочу, чтобы ты знал... нет ничего важнее для меня чем ты или твоя мама.
Old ball and chain's been a lot more chain than ball lately, Старая добрая вторая половина в последнее время не очень-то добрая.
I mean, between my job, his job, planning a wedding, trying to figure out who's turning innocents into superhuman experiments, there's not a lot of time for us lately. Из-за моей работы, его работы, планирования свадьбы, попыток выяснить, кто превращает невинных людей в экспериментальных суперлюдей, в последнее время не хватает времени побыть вдвоем.
I mean, that's the way it is with you lately. Так с тобой все и происходит в последнее время, да?
We haven't been talking that much lately, have we? Мы не особо общаемся в последнее время.
You wouldn't happen to know what he's so preoccupied with lately, would you? А ты случайно не знаешь, чем он был занимался в последнее время?