| So it seems that some us in this room have been a little sloppy lately. | Похоже, что кое-то в этой комнате в последнее время слишком расслабился. |
| I haven't done much reading lately with all that's been going on. | В последнее время я мало читаю, из-за всего происходящего. |
| And truth be told, I've been a bit depressed lately. | И по правде говоря, я была немного подавлена в последнее время. |
| I just wanted to repay you for all I've put you through lately. | Я просто хотела отплатить тебе за все то, что учинила в последнее время. |
| You know, you've gotten a lot more ironical lately. | Знаешь, ты стала такая ироничная в последнее время. |
| Why does Enzo do anything lately? | Что вообще у Энзо на уме в последнее время? |
| Well, I've actually had a lot of time to think lately. | В последнее время у меня было много времени подумать. |
| I don't know, he's been so distant lately. | Не знаю, он как-то отдалился в последнее время. |
| I've been a hermit lately, too. | Я тоже стал отшельником в последнее время. |
| Lars and Celia seem awfully friendly lately. | Ларс и Селия ужасно подружились в последнее время. |
| I haven't read the Book of Revelations lately but I'd probably start there. | Я в последнее время не читал "Книгу Откровений", но если бы я искал описания, я бы начал с нее. |
| We seem to be butting heads lately. | Мы в последнее время много ссорились. |
| I do, especially lately, but this is not open for a discussion. | Особенно в последнее время, но это не открытая дискуссия. |
| And lately, he's been... | А в последнее время он был... |
| I'm working so much lately. | У меня много работы в последнее время. |
| But... you have been getting a little rounder lately. | Но... ты немного располнела в последнее время. |
| I'd been keeping a diary lately. | Я в последнее время вел дневник. |
| Actually we haven't been arguing as much lately. | Вообще мы в последнее время почти не ссоримся. |
| I know I have been a real handful lately. | Знаю, что в последнее время, я была сущим наказанием. |
| If only you were getting more sleep in your own bed lately. | Если только ты бы побольше спал в последнее время в собственной кроватке. |
| Ma'am... as far as threats go, we've been far more occupied with you lately. | Мэм, что касается угроз, в последнее время мы были гораздо больше заняты вами. |
| She was getting a lot of attention lately. | За ней многие ходили в последнее время... |
| 'Cause lately I'm kind of wondering. | Потому что, в последнее время я уже не понимаю. |
| She's been M.I.A. a lot lately. | Она странно ведет себя в последнее время. |
| I've been living a very full life lately. | У меня в последнее время насыщенная жизнь. |