| Forgive me, I've been very emotional lately. | Если что, простите меня, я в последнее время чересчур эмоционален. |
| Although I haven't checked my clipboard lately. | Хотя я не проверяла свою записную книжку в последнее время. |
| Explains why Ronnie hasn't seemed quite himself lately. | Объясняет, почему Ронни в последнее время был сам не свой. |
| I actually noticed that you really look great lately. | Я действительно заметил, что в последнее время ты выглядишь великолепно. |
| Tanner jumps at every loud noise lately. | В последнее время Таннер вскакивает от каждого громкого звука. |
| Although it hasn't exactly felt like home lately. | Хотя в последнее время я не чувствую себя там как дома. |
| I wonder what the Western guys have been seeing lately. | Интересно, что парни из Западного округа видели тут в последнее время. |
| But lately he's got problems. | Но в последнее время у него возникли проблемы. |
| Phillip has been a little tired lately. | У Филиппа в последнее время были свои проблемы, он подустал. |
| Well, I have been pretty overworked lately. | Ну, я был очень перегружен работой в последнее время. |
| I feel like I see things lighter lately. | Я чувствую, будто вижу вещи легче в последнее время. |
| This policy has lately been widened for cases involving domestic violence. | В последнее время эта политика была распространена на случаи, связанные с насилием в семье. |
| Many confusions and discords were around our organization lately. | Вокруг нашей организации в последнее время было много замешательств и разногласий. |
| Not a problem for me lately. | Это не проблема для меня в последнее время. |
| Something's wrong with my eyes lately. | Что-то не то с моими глазами в последнее время. |
| Bear talked about that too much lately. | В последнее время Медвежонок говорил об этом очень часто. |
| A lot lately, for headaches. | Много в последнее время, от головной боли. |
| I know that you've been overwhelmed lately. | Я знаю, что ты в последнее время была загружена. |
| Though lately I think her affections are growing. | Хотя, думаю, в последнее время ее привязанность ко мне растет. |
| He's been very idle lately. | В последнее время от него совсем нет толка. |
| But lately she hardly spoke with me. | Но, в последнее время она со мной редко разговаривала. |
| Unfortunately, I'm not so lucky lately. | К сожалению, я не такой везучий в последнее время. |
| Mimi sure has seen too many of these places lately. | Мими думает, что видела слишком много таких мест в последнее время. |
| Boyfriend leaving aside... this has all been pretty great lately. | Не считая расставания с парнем... в последнее время все было довольно здорово. |
| I've been wondering that myself lately. | В последнее время я сам себя об этом спрашиваю. |