Plummeted from any other great heights lately? |
В последнее время не было других падений с большой высоты? |
Well, there's not much call for imaginary friends lately. |
В последнее время воображаемые друзья не пользуются успехом. |
I know you've been stretched a little thin lately. |
Я знаю, что в последнее время ты была немного перегружена. |
Look. I know you've been unhappy with me lately. |
Лори, я знаю, в последнее время вы мной недовольны. |
Granny's been sending useful presents lately. |
Бабушка в последнее время заваливает нас нужными подарками. |
And I've been meaning to tell you that lately. |
И я вот что хотела тебе сказать в последнее время. |
You feel bad about being nice to him lately. |
Тебе плохо потому что в последнее время ты был с ним любезен. |
It feels like we're fighting a lot lately. |
Кажется, мы слишком часто ссоримся в последнее время. |
If I've been funny with you lately, I apologise. |
Если я над тобой издевалась в последнее время, я извиняюсь. |
You know, I haven't seen that guy lately neither. |
Знаешь, в последнее время его и вправду не видно. |
I've had a rough go of it lately. |
Только в последнее время всё было по-другому. |
I have been writing a lot of songs about shining shoes lately. |
В последнее время я написал много песен о чистке обуви. |
What is your relationship with Menem lately? |
Какие у вас были в последнее время связи с Менемом? |
We haven't been able to see each other much lately. |
У нас не было возможности видеть друг друга часто в последнее время. |
He's been through a lot of bad things lately, and I don't want him upset. |
В последнее время он прошел через многие плохие вещи, и я не хочу его расстраивать. |
You've been so sad lately. |
В последнее время ТЫ очень грустишь. |
Haven't you been sensing anything lately? |
Разве ты ничего не замечал в последнее время? |
But lately, I've been feeling... |
Но в последнее время я чувствовала... |
Haven't heard much of you lately, though. |
Хотя в последнее время о тебе слышно немного. |
Look, obviously, things have not been abundantly kosher between us lately. |
Слушай, между нами в последнее время всё не очень-то гладко. |
Nick, you've been doing so well lately. |
Ник, в последнее время ты так хорошо справлялся. |
And his skin is yellow, lately. |
У него жёлтая кожа в последнее время. |
And lately, she has started feeling worse. |
В последнее время ей стало хуже. |
You've been kind of mopey lately. |
В последнее время ты сильно хандришь. |
Look, I know it's been a little rough around here lately. |
В последнее время ситуация немного накалилась. |