Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Lately - В последнее время"

Примеры: Lately - В последнее время
Meanwhile, most other eurozone countries have lately been forced to tighten fiscal policy, thereby reducing or eliminating their current-account deficits. Тем временем, большинство других стран еврозоны в последнее время были вынуждены ужесточить фискальную политику, что привело к сокращению или ликвидации дефицита счета текущих операций.
I am just so emotional lately. Я очень впечатлительная в последнее время.
Physically, a really cool, elegant, thinking coming along lately. В физическом смысле, в последнее время появляются реально классные и простые идеи.
I've been leaning towards more collaborative projects like these, lately. В последнее время меня привлекают проекты совместного характера, наподобие этих.
You've been in the paper so much lately. Вы так часто были в газетах в последнее время.
I've been noticing some strange things about you lately. В последнее время я за тобой замечаю всякие странности.
Because... that hasn't been working out for me lately. В последнее время это имя приносит мне неприятности.
Look, things haven't been great with Rachel and me lately. Послушай, в последнее время наши отношения с Рэйчел были не очень.
I've just felt so far away from you lately. Я просто в последнее время чувствовала, что ты от меня отдалилась.
Sorry, I've just been under a lot of stress at work, lately. Извини, в последнее время на работе много стресса.
Giovanni's so absent minded lately. because his father still hasn't come back yet. Джованни такой хмурый в последнее время... наверное, это оттого, что его отец до сих пор не вернулся.
It's just a feeling I've had lately. Это чувство постоянно преследует меня в последнее время.
Haven't seen much of the Gordons lately. Гордонов в последнее время почти не видно.
He's been sleeping a lot lately. Он в последнее время много спит.
Did Milosh have any problems lately? У Милоша были проблемы в последнее время?
I think that's why I've been so angry at you lately. Я думаю именно поэтому, я была настолько сердита на тебя, в последнее время.
I know I haven't been that easy to live with lately. Я знаю, что жить со мной было непросто в последнее время.
I've been calling him nonstop lately. В последнее время я ему звонила постоянно.
Something's been the matter with me lately. Что-то творится со мной в последнее время.
But lately, it's worse. Но в последнее время все хуже.
I'm feeling so much younger and freer lately. В последнее время я чувствую себя намного моложе и свободнее.
I've begun to cry a lot lately. В последнее время я много плачу.
Well, airlocks makes me nervous a lately, let just leave it like that. Ну, шлюзовые камеры нервируют меня в последнее время, давай просто оставим это так.
I'm really feeling bad lately. В последнее время я чувствую себя отвратительно.
Well, she's basically been playing house with you lately. Ну, она практически играла с тобой в семью в последнее время.