Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Lately - В последнее время"

Примеры: Lately - В последнее время
Daisy... she's been canceling on me all the time lately. Дейзи... она отклоняет все мои предложения встретиться в последнее время.
He said that she's been injured a lot lately. Он сказал, что у неё много травм в последнее время.
Has Kim had any problems at school lately? У Ким были проблемы в школе в последнее время?
The kids have been through so much lately. Дети и так много пережили в последнее время.
I've put you through so much lately. Тебе столько пришлось пережить из-за меня в последнее время.
You've just been a bit distant lately. Ты отдалился от меня в последнее время.
And lately, I thought they might have been right. Но в последнее время я думал, что они, возможно, были правы.
Okay, this is really embarrassing, but lately, with this whole pregnancy thing... Ладно, это все очень неловко, но в последнее время, со всей этой беременностью...
You're not interested in me lately. В последнее время ты совсем мной не интересуешься.
Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately. Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время.
I know I've been a bit of a disappointment lately. Я знаю, что в последнее время я тебя расстраивал.
Party girl's been pretty quiet lately. Куртизанка что-то затихла в последнее время.
I've been losing consciousness more frequently lately. В последнее время у меня участились обмороки.
I've been going through all these mood swings lately. Я испытываю все эти перепады настроения в последнее время.
I haven't exactly been at my best lately. Я точно был не в лучшей форме в последнее время.
Bryan: Everything just feels so stressful lately. В последнее время все кажется таким напряженным.
Dot has been rather upset lately. В последнее время Дот была весьма расстроена.
But there weren't many jobs lately. Но в последнее время было мало работы.
Been seeing a lot of that lately. В последнее время, это популярно.
Elaine, I think I've been working you a little too hard lately. Элейн, кажется в последнее время я немного перегружал тебя работой.
It's getting to be a habit of mine lately. В последнее время это для меня - обычное дело.
I've been hearing that a lot lately. Я это так часто слышу в последнее время...
The capital's been relatively peaceful lately. В столице в последнее время все довольно мирно.
I haven't been that scourgey lately. Я не особо бичевала ее в последнее время.
Has she received any threats lately? Она не получала угроз в последнее время?