Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Lately - В последнее время"

Примеры: Lately - В последнее время
I'm sorry for being so random lately. Извини, что в последнее время вел себя так грубо.
Apparently he's been complaining lately about forgetting things. Похоже, что в последнее время, он жаловался на то, что начал забывать.
I was wondering if you'd heard from Kristen Kringle lately. Хотел знать, получал ли ты известие от Кристен Крингл в последнее время.
And lately, I've really needed him. А в последнее время, я действительно нуждаюсь в нем.
And lately I've started thinking that maybe... А в последнее время, я начал думать, что, возможно...
I've been so happy lately. Гомерчик, я так счастлива в последнее время.
I've been in a great mood lately. О чем ты говоришь, у меня в последнее время отличное настроение.
I haven't felt prioritized lately. Я не чувствую, что я важен для вас в последнее время.
I have been feeling a bit unwanted lately. Я и впрямь в последнее время чувствовала себя какой-то ненужной.
Then both, but not lately. Тогда, как оба, но не в последнее время.
I've been very selfish lately. В последнее время я вела себя очень эгоистично.
Galgadud has also experienced some stability, with no major clashes lately. В Галгадуде также наблюдается определенная стабильность, и в последнее время крупных столкновений там не происходило.
You know, my dad has been surprisingly helpful lately. Ты знаешь, мой отец был на удивление полезен в последнее время.
Jackson hasn't really been himself lately. Джексон, на самом деле, был сам не свой в последнее время.
Asyoucansee, Scott, there's been some interesting developments lately. Как видишь, Скотт, Там было несколько интересных событий В последнее время.
But lately we've doubted your judgement and honesty. Но в последнее время мы сомневаемся в развёрнутости и честности твоих решений.
No - no more than lately. Он был не хуже, чем в последнее время.
Henry hasn't seen me lately. Генри не встречался со мной в последнее время.
I leave... too much strangeness here lately. Я ушла - слишком много непонятного происходит здесь в последнее время.
Actually, he's been a really amazing friend lately. На самом деле, он был действительно замечательным другом в последнее время.
Couple of things been going missing lately. В последнее время кое-какие вещи то и дело пропадают.
We wondered what she'd been doing lately. А мы все думали чем она занимается в последнее время.
Because I've had some experience with the weird lately. Потому что, в последнее время, у меня был некоторый опыт общения со странным.
Everything's been about me lately. Такое чувство, что все только вокруг меня и крутится в последнее время.
Just because going to school is fun lately. Просто потому, что в последнее время в школе интересно.