She's been different lately, mom. |
Она изменилась в последнее время, мам. |
Even though we haven't been playing as much lately... |
Хотя в последнее время мы играли мало... |
I haven't felt any rhinos lately. |
Я не трогал носорогов в последнее время. |
Market's been in a slump lately. |
В последнее время рынок в упадке. |
I think about all those choices lately. |
В последнее время я думаю обо всех альтернативах. |
It's really been picking up lately. |
В последнее время пошел в гору. |
But I've gotten the sense that you've been a little lost lately. |
Но у меня было чувство, что ты немного потерялась в последнее время. |
There have been too many deaths lately. |
В последнее время было слишком много смертей. |
He's had a lot on his mind lately, that's all. |
Просто в последнее время ему на голову много чего свалилось. |
Because lately, the level of insanity in my wife's behavior defies imagination. |
Потому что в последнее время, уровень безумия в поведении моей жены просто поражает. |
I've been keeping it super low-key lately. |
Я в последнее время тише воды, ниже травы. |
You know, I think I've been second-guessing Myself in the parenting department lately. |
Знаешь, я думаю, я не преуспел в родительских делах в последнее время. |
Actually, she's been kind of distant lately. |
Она довольно холодна со мной в последнее время. |
I've been leaning towards more collaborative projects like these, lately. |
В последнее время меня привлекают проекты совместного характера, наподобие этих. |
Like, I've been feeling really weird about him lately. |
Из-за него, я типа чувствую себя очень странно в последнее время. |
I've been really confused lately. |
В последнее время я не очень соображаю. |
I think she seems much better lately. |
Кажется, в последнее время ей стало лучше. |
I've been asking myself that a lot lately. |
Я задаю себе этот вопрос довольно часто в последнее время. |
Men are difficult to come by lately. |
В последнее время трудно найти подходящего мужчину. |
We've had some bad luck lately. |
Нам в последнее время не везет. |
Well, he has been hella emo lately. |
Ну да, он чересчур эмоционален в последнее время. |
I mean, if I've been a little crabby lately I apologize. |
Я имею ввиду, что если я был немного раздражительным в последнее время, то приношу свои извинения. |
And things have been kind of flirty lately. |
И мы много флиртуем в последнее время. |
Jacob has had a tough time lately. |
Якобу в последнее время не легко. |
I know I haven't written as much lately. |
Знаю, я редко писала в последнее время. |