Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода В последнее время

Примеры в контексте "Lately - В последнее время"

Примеры: Lately - В последнее время
There's a dread to even the calms of this family lately, and I cannot escape the feeling if things continue on this course, it is building to some fearful and mysterious and irreparable end. В последнее время появилось много страха, что уравновешивал мир в этой семье, и я все никак не могу избавиться от ощущения, что если все пойдет таким ходом, последствия будут непостижимыми, ужасающими и непоправимыми.
However, the Monitoring Group has lately observed some KDF vehicles and troops displaying the AMISOM/African Union insignia in a concerted effort to demonstrate full integration into AMISOM.[47] Однако в последнее время Группа контроля отмечает, что в рамках согласованных усилий, призванных продемонстрировать полную интеграцию СОК в состав АМИСОМ, некоторые автотранспортные средства и военнослужащие СОК используют символику АМИСОМ/Африканского союза[47].
And how long is lately? It's been on and off for about a week. "Много" - это сколько, и "в последнее время" - это как долго?
Lately, school sucks. В последнее время в школе скучно.
Lately I've wondered. А в последнее время, засомневалась.
Lately, not so good В последнее время не очень хорошо.
Every soft number - and there have plenty lately - is given a positive spin ("euro-zone economic fundamentals remain strong" or "the economy remains robust") - and the media goes along with the deception. Каждый неоднозначный момент, а в последнее время их было множество, толкуется позитивно («основы экономики зоны евро по-прежнему сильны» или «экономика по-прежнему крепка»), а СМИ вторят этим заблуждениям.
TOKYO - Japan has been in the news lately, owing to its dispute with China over six square kilometers of barren islets in the East China Sea that Japan calls the Senkakus and China calls the Diaoyu Islands. ТОКИО - В последнее время Япония появилась в выпусках новостей благодаря ее спору с Китаем относительно бесплодных островков общей площадью в шесть квадратных километров в Восточно-Китайском море, которые Япония называет Сенкаку, а Китай - острова Дяоюйдао.
like a totally different person lately. В последнее время она была подавлена?
As to the so-called flexibility, which has been at the forefront of commentary lately, it should mean only flexibility within the realm of international law and not outside it. Что касается так называемой «гибкости», о которой часто говорят в последнее время, то она может означать лишь гибкость в рамках международного права, а не вне его.
Lately she barely remembers me. В последнее время она почти не узнает меня.
Lately, he got all... В последнее время, у него было все...
Lately, nothing useful. В последнее время, ничего полезного.
The Tribunal plays a very important, and lately also a very dynamic and proactive, role in Bosnia and Herzegovina - a very positive one-and I would say that it is important to stress that through the work of the Tribunal, guilt and responsibility are being individualized. Этот Трибунал играет очень важную, а в последнее время также очень динамичную и активную роль - весьма позитивную роль - в Боснии и Герцеговине.
Have you ever wondered about those pixilated squares that you may have seen in magazines, in department stores, on business cards or on billboards lately? Вы когда-нибудь задумывались над пикселированными пространствами, которые Вы могли видеть в журналах, универсальных магазинах, на визитных картах или на объявлениях в последнее время?
Concerning the shelling of houses with rockets and the use of dynamite to demolish houses, I have noticed lately, in particular as of 9.1.1993 until 20.3.1993, that there has been an increase in the number of houses shelled. Что касается обстрела домов ракетами и применения динамита для разрушения домов, то в последнее время я заметил, особенно начиная с 9 января 1993 года до 20 марта 1993 года, что количество обстреливаемых домов возросло.
In fact, Xi has lately toned down his description of China's aims, recently telling Communist Party leaders that, "We should increase China's soft power, give a good Chinese narrative, and better communicate China's message to the world." Действительно, Си в последнее время смягчил свое описание целей Китая, недавно сказав лидерам Коммунистической партии, что: «Мы должны увеличить мягкую мощь Китая, сформировав положительную риторику о Китае и лучшее послание Китая для всего мира».
Lately it's been getting worse. В последнее время это ухутшилось
Lately, it's gotten a lot worse. В последнее время это обострилось.
Lately it's always raining. В последнее время всегда идет дождь
Lately, not so much. В последнее время не так много.
Lately, Yeun-hee is... В последнее время Ён Хи...
Lately he's been... В последнее время он...
Lately foreign money is depreciating drastically В последнее время валютный курс был плохим.
I am writing to express my deep appreciation to you for the proactive stance of the United Nations on the situation in Mali, lately demonstrated by the rapid dispatch of a United Nations fact-finding mission to the country. Выражаю Вам настоящим глубокую признательность за занимаемую Организацией Объединенных Наций в вопросе о ситуации в Мали активную позицию, нашедшую в последнее время проявление в оперативном направлении миссии Организации Объединенных Наций по установлению фактов в эту страну.