| It's been kind of crazy around here lately. | Было двольно безумно здесь в последнее время. |
| You said you haven't been talking lately. | Вы сказали, что в последнее время вы с женой мало общались. |
| You know, things have just been so crazy lately. | В последнее время все очень запутанно. |
| Nick's had a bit of a magic touch lately. | Нику в последнее время везет. |
| More pursue it than study, lately. | В последнее время я был больше занят поиском негодяя, чем учебой. |
| Julia's been very fragile lately. I didn't want to upset her. | Джулия была очень ранима в последнее время. |
| We've been playing an awful lot of defense lately. | В последнее время мы только защищаемся. |
| In fact, I've been taking a little interest in psychology lately. | По факту, я интересовался психологией в последнее время. |
| That engine of his has been acting very badly lately. | Его двигатель барахлил в последнее время. |
| Emma, don't worry about Norman if he seems distracted lately. | Он в последнее время какой-то растерянный. |
| I'm just burnt out on prisons lately. | Мне тюрьмы разонравились в последнее время. |
| It's also why I'm a little confused by your actions lately, son. | Но меня озадачивает твое поведение в последнее время. |
| Well, things have been a little weird around here until lately. | В последнее время все вещи были сверхъестественными. |
| Shes been elusive lately. I have the feeling shes... | В последнее время она какая-то загадочная... |
| He's been in the public eye lately for investigating illegal donations to big name politicians. | В последнее время был на виду из-за расследования взяточничества. |
| You guys have been texting each other a lot lately. | Вы много переписываетесь в последнее время. |
| I've just had way too much mac and cheese lately. | Я перебрал с макаронами с сыром в последнее время. |
| I guess they just haven(t been caught lately. | Думаю, они просто не попадались в последнее время. |
| Haven't exactly been knocking them out of the park lately. | Ты в последнее время не слишком преуспеваешь в подобном. |
| Janey lately I've been feeling like there's so much noise. | Джейни. В последнее время вокруг такая суета. |
| They've been hitting the books pretty hard lately. | Серьезно учебой занимаются в последнее время. |
| I've been feeling like I'm all alone in this lately. | Я чувствую себя так одиноко в последнее время. |
| I have seen little of him lately. | В последнее время я её нечасто видел. |
| Alright yes, you and Three have been acting pretty distant toward each other lately. | Вы с Третьим ведёте себя в последнее время довольно отстранённо. |
| She's had a bad time lately. | В последнее время она многое пережила. |