You've done enough for me lately. |
Ты итак сделала достаточно для меня за последнее время. |
Geneviéve has been overdoing it somewhat lately. |
И правда, Женевьев немного переутомилась за последнее время. |
He's been experiencing a lot lately. |
Он много пережил за последнее время. |
You and Ray have been getting a lot of press lately. |
За последнее время тебе и Рэю сделали такую рекламу. |
Two things I've learned lately. |
Две вещи я узнал за последнее время. |
Too many Jedi have been eluding you lately. |
Слишком много джедаев ускользнуло от тебя за последнее время. |
Like a lot of things that have gone down around here lately. |
Как и многие другие вещи, произошедшие здесь за последнее время. |
Too much has gone down within this division lately. |
За последнее время многие погибли из этого отделения. |
Pleasingly, Bashkortostan investment appeal has increased lately as well. |
Радует, что за последнее время возросла инвестиционная привлекательность республики. |
The quality of Tom's work has improved lately. |
Качество работы Тома за последнее время улучшилось. |
We've had enough losing lately. |
Мы достаточно потеряли за последнее время. |
You've changed so much lately. |
Ты так изменился за последнее время. |
Not to sound cynical or anything, but if anyone has seen that little kid lately. |
Не, чтобы звучать циничным или что-нибудь, но если каждый видел бы этого небольшого ребенка за последнее время. |
But I've lost too much lately. |
Но за последнее время я слишком много потерял. |
And you, my dear, have felt some very strong emotions lately. |
А ты, моя дорогая, испытала несколько очень сильных эмоций за последнее время. |
However, a certain degree of progress has been observed lately. |
Однако за последнее время здесь достигнут определенный прогресс. |
You've been through quite an ordeal, Olivia - One of many lately. |
Вы прошли через серьёзное испытание, Оливия одним из многих за последнее время. |
We've been very pleased with your work lately. |
Мы очень довольны вашей работой за последнее время. |
So, Wally, have you caught anything good lately? |
Итак, Уолли, вы поймали что-нибудь стоящее за последнее время? |
So, swallowed any rings lately? |
Много колец съела за последнее время? |
You guys, Kim has been through so much lately, but I wouldn't expect you to understand. |
Между прочим, Ким за последнее время через многое прошла, но я не жду, что вы поймёте. |
It's got worse, though, lately? |
Ему стало хуже за последнее время? |
But as Mistress of the Dark Dimension she hasn't been on this plane of existence a lot lately. |
Но как повелительницы тьмы, её не было в этой роли существенно много за последнее время. |
She's had many shocks lately. |
За последнее время у нее было много потрясений |
But unless this can beat that, what have you done for me lately? |
Но если это не может победить то, тогда что ты сделал для меня за последнее время? |