Примеры в контексте "Joe - Джо"

Все варианты переводов "Joe":
Joe
Примеры: Joe - Джо
Luke, you'll take Emma to meet Joe. Люк, отвезешь Эмму на встречу с Джо.
She wants Joe just as much as we do. Она хочет Джо. так же сильно, как и мы.
You were born in captivity, Joe. Ты рожден в неволе, Джо.
Joe, check if we have shallots! Джо, посмотри, есть ли у нас лук-шалот?
Joe, grab my recipe book and find a dish where I can substitute olive oil with butter. Джо, возьми поваренную книгу и найди блюдо, в котором можно заменить оливковое масло - сливочным.
That's a shame Joe never sees his dad. Какой позор, что Джо не видится с отцом.
All right, great, but remember, this is a surprise for Joe. Отлично, но не забудь, что это сюрприз для Джо.
Besides, wait till you hear my "Joe" voice. И потом, ты ещё не слышала, как я изображаю голос Джо.
Joe, go over there and tell him to get back in his house. Джо, пойди туда и скажи ему, чтобы убирался домой.
And we went with Joe, sat on the graves, played. И мы несколько раз ходили туда с Джо, сидели на могилках, играли.
My mind was plagued with the thoughts of what had happened to Joe. Мой разум пожирали мысли о том, что случилось с Джо.
By this stage, I strongly felt that Joe had been killed the previous day. В это время я сильно чувствовал, что убил Джо вчера.
I recollect that it was in El Paso that Broadway Joe pulled the plug and fired the cannon. Припоминаю, что это случилось в Эль-Пасо, Когда Бродвейский Джо передернул затвор и пушка пальнула.
Broadway Joe and the Bronx and... Бродвейский Джо, и Бронкс, и...
Joe Bob didn't do nothing. А Джо Боб ничего не делал.
Joe has no authority to approve this. Джо не имеет права решать это.
No offence, Joe, my kids did not care about baseball. Уж прости, Джо, моим детям было плевать на бейсбол.
Come on, Joe, don't be a tease. Давай, Джо, не дразни меня.
Joe Dawson was the good samaritan that saved Lindsay on the roof. Джо Доусон был добрым самаритянином, который спас Линдси на крыше.
That doesn't matter, Joe. Это не имеет значения, Джо.
You're different than these other guys, Joe. Ты другой, не как эти парни, Джо.
Joe, thawne, it's on every station. Джо, Тоун, это на каждом канале.
Happened in the parking garage of St. Joe's... same M.O. Произошло на парковке Св. Джо... тот же почерк.
'Joe looks fit, but not impressively young. Джо выглядит подтянутым, но не таким уж молодым.
For a decade, Joe's been eating 1,900 calories a day. На протяжении последнего десятилетия, Джо потреблял 1900 калорий ежедневно.