| You can't turn into a hermit now, Joe. | Ты не можешь сейчас превратиться в отшельника, Джо. |
| I'm here for four weeks, Joe. | Я буду тут четыре недели, Джо. |
| They've been here for decades, Joe. | Они здесь уже на протяжении десятилетий, Джо. |
| That is Joe king you're talking about, young lady. | Это Джо Кинг, о котором вы говорите, юная леди. |
| Hours of practice after school, all those Joe Piscopo-endorsed protein shakes... | Часы практики после школы, все те протеиновые коктейли, одобренные Джо Пископо... |
| Mr. Herman, you worked closely on Joe's appeals. | Мистер Герман, вы работали в тесном сотрудничестве по апелляциям Джо. |
| Joe never owned up to his. | Джо никогда не признавал своей вины. |
| I ever helped Joe with his appeals. | Я когда-либо помогал Джо с его апелляциями. |
| Joe used to vacation there every summer when he was a boy, and then we took our children. | Джо привык отдыхать там каждое лето, когда он был мальчиком, а потом мы возили туда своих детей. |
| Joe Ramsey's looking for revenge on everybody he blames for his incarceration. | Джо Рэмзи ищет расплаты от всех, кого он обвиняет в своем заключении. |
| Now, Joe's wife said he went there every summer as a kid. | И жена Джо говорила, что он проводил там каждое лето, когда был ребенком. |
| So she picks somebody, a man that she sees every day at school, Joe Ramsey. | И поэтому она выбирает мужчину, которого видит каждый день в школе, Джо Рэмзи. |
| She has to die because you slept with Joe's wife. | Она должна умереть, потому что ты спал с женой Джо. |
| Joe's people were targeting women named Claire Matthews in the Richmond area, and two of them were killed. | Люди Джо взяли в прицел женщин с именем Клэр Мэттьюс в местности Ричмонда две из них были убиты. |
| 3 of Joe's followers took out a motel full of federal agents, but we lost them. | Трое людей Джо пробрались в отель, полный федеральных агентов, но мы упустили их. |
| They must have tagged you when Joe's guy jumped you at the motel. | Они должно быть пометили тебя. когда человек Джо пересекся с тобой в мотеле. |
| You know the Bobcats desperately need a center, and you know Joe's situation. | Я знаю, что БобКэтс очень нужен центровой, и вы знаете ситуацию Джо. |
| I got Joe, grub, and... | У меня тут Джо, жратва, и... |
| No, Joe, I think he's just watching TV. | Нет, Джо, думаю, он и правда смотрит телевизор. |
| Joe told me that Strauss kept his acolytes isolated, dependent only on him. | Джо сказал, что Штраус держал учеников изолированно друг от друга, чтобы они зависели только от него. |
| Joe was smart, but he was driven by ego. | Джо был умен, но им руководило его эго. |
| Relax, Joe, this is where I work. | Не волнуйся, Джо, я тут работаю. |
| And I'm Joe Reardon in Sales. | А я Джо Рирдон из отдела продаж. |
| There's a Joe Bachner of Conway Electric. | Нашла Джо Бачнера из "Конвей Электрик". |
| Daria just told me that she got into the car with Joe voluntarily. | Дария только что рассказала мне, что она добровольно села в машину с Джо. |