You can't turn into a hermit now, Joe. |
Ты не можешь сейчас превратиться в отшельника, Джо. |
I'm here for four weeks, Joe. |
Я буду тут четыре недели, Джо. |
They've been here for decades, Joe. |
Они здесь уже на протяжении десятилетий, Джо. |
That is Joe king you're talking about, young lady. |
Это Джо Кинг, о котором вы говорите, юная леди. |
Hours of practice after school, all those Joe Piscopo-endorsed protein shakes... |
Часы практики после школы, все те протеиновые коктейли, одобренные Джо Пископо... |
Mr. Herman, you worked closely on Joe's appeals. |
Мистер Герман, вы работали в тесном сотрудничестве по апелляциям Джо. |
Joe never owned up to his. |
Джо никогда не признавал своей вины. |
I ever helped Joe with his appeals. |
Я когда-либо помогал Джо с его апелляциями. |
Joe used to vacation there every summer when he was a boy, and then we took our children. |
Джо привык отдыхать там каждое лето, когда он был мальчиком, а потом мы возили туда своих детей. |
Joe Ramsey's looking for revenge on everybody he blames for his incarceration. |
Джо Рэмзи ищет расплаты от всех, кого он обвиняет в своем заключении. |
Now, Joe's wife said he went there every summer as a kid. |
И жена Джо говорила, что он проводил там каждое лето, когда был ребенком. |
So she picks somebody, a man that she sees every day at school, Joe Ramsey. |
И поэтому она выбирает мужчину, которого видит каждый день в школе, Джо Рэмзи. |
She has to die because you slept with Joe's wife. |
Она должна умереть, потому что ты спал с женой Джо. |
Joe's people were targeting women named Claire Matthews in the Richmond area, and two of them were killed. |
Люди Джо взяли в прицел женщин с именем Клэр Мэттьюс в местности Ричмонда две из них были убиты. |
3 of Joe's followers took out a motel full of federal agents, but we lost them. |
Трое людей Джо пробрались в отель, полный федеральных агентов, но мы упустили их. |
They must have tagged you when Joe's guy jumped you at the motel. |
Они должно быть пометили тебя. когда человек Джо пересекся с тобой в мотеле. |
You know the Bobcats desperately need a center, and you know Joe's situation. |
Я знаю, что БобКэтс очень нужен центровой, и вы знаете ситуацию Джо. |
I got Joe, grub, and... |
У меня тут Джо, жратва, и... |
No, Joe, I think he's just watching TV. |
Нет, Джо, думаю, он и правда смотрит телевизор. |
Joe told me that Strauss kept his acolytes isolated, dependent only on him. |
Джо сказал, что Штраус держал учеников изолированно друг от друга, чтобы они зависели только от него. |
Joe was smart, but he was driven by ego. |
Джо был умен, но им руководило его эго. |
Relax, Joe, this is where I work. |
Не волнуйся, Джо, я тут работаю. |
And I'm Joe Reardon in Sales. |
А я Джо Рирдон из отдела продаж. |
There's a Joe Bachner of Conway Electric. |
Нашла Джо Бачнера из "Конвей Электрик". |
Daria just told me that she got into the car with Joe voluntarily. |
Дария только что рассказала мне, что она добровольно села в машину с Джо. |