We'll make ends meet, Joe's got a rifle. |
Мы будем сводить концы с концами, У Джо есть винтовка. |
Joe, this is Travis and he's stressed. |
Джо, это Трэвис, он на нервах. |
I'll always keep Iris safe, Joe. |
Я всегда буду за ней присматривать, Джо. |
I'd like to talk to Legal Affairs, Herb Thackery... and Joe Donnelly in Standards and Practices. |
Мне надо поговорить о правовых вопросах с Гербом Такери... и с Джо Доннелли из "Стандартов и рекомендаций". |
Getting Wade out there for Joe McCoy, that's just... |
Протаскивать этого Уэйда по заказу Джо МакКоя, это так... |
Joe and Bonnie went to Europe and had the time of their lives. |
Джо и Бонни были в Европе и прекрасно провели там время. |
You know, I could be riding seesaw with Joe. |
Знаешь, я бы мог покачаться на качелях с Джо. |
And that Joe fellow is the worst, though. |
И ещё Джо, этот самый худший. |
I don't know. Joe messed me up good. |
Не знаю, Ник, мне крепко досталось от Джо. |
No, I didn't know that, Joe. |
Нет, не знал, Джо. |
Listen, Joe, whatever - Stop. |
Слушай, Джо, что бы ты ни... |
Joe, brains behind the operation and the VC guy. |
Джо, мозги всей компании и инвестор. |
He doesn't know we're following him, Joe. |
Он не догадывается, что мы следим за ним, Джо. |
Joe had a grandfather and brothers and a sister, nephews and a niece. |
У Джо был дедушка, братья и сестра, племянники и племянница. |
I got curious who had Joe's shield number before he did. |
Мне стало интересно, у кого ещё был жетон Джо до него. |
I think Joe would be for it. |
Мне кажется, Джо был бы "за". |
And she doesn't know it was Joe's. |
И она не знала, что он принадлежал Джо. |
Holy Joe whispered in his ear secret-like. |
Святой Джо нашептывал ему секреты на ухо. |
I do not know this Holy Joe that you keep referring to. |
Я не знаю этого Святого Джо, о котором вы говорите. |
Holy Joe Longfoot, an old shipmate of ours. |
Святой Джо Лонгфут, наш старый товарищ по плаванию. |
You know what Joe was hiding. |
Ты знаешь то, что скрывал Джо. |
He spoke of holy Joe's riddles. |
Он говорил о загадках святого Джо. |
Because it's not our turn, Joe. |
Потому что сейчас не наша очередь, Джо. |
I need your help, Joe. |
Мне нужна твоя помощь, Джо. |
Your father's a traitor, Joe. |
Твой отец - предатель, Джо. |