| I don't have anywhere to go, Joe. | У меня нет некуда идти, Джо. |
| I gave up everything in El Paso just to be near Joe. | Я отказался от всего, в Эль- Пасо просто быть рядом с Джо. |
| Joe Carroll is targeting women with the same name as his wife. | Джо Кэрролл ориентирована женщин с таким же именем, как его жена. |
| Thing about Joe's cult members, they don't come to this party sane. | Вещь о Джо членов культа, они не приходят к этой партии вменяемым. |
| I have a question about Joe Carroll's transfer. | У меня есть вопросы о переводе Джо Кэрролла. |
| Joe signed the wrong name on his form. | Джо написал не то имя в анкете. |
| He fought to save Joe's life. | Он дрался, чтобы защитить Джо. |
| We named Joe after my dad. | Мы назвали Джо в честь моего отца. |
| I can't believe Joe actually witnessed him being shot. | Это ужасно, что Джо видел, как его застрелили. |
| Sam and Louisa are taking Joe up to bed. | Сэм и Луиза отнесли Джо в комнату. |
| She's Joe Caruso's sister. I was just showing her a card trick. | Она сестра Джо Карузо и я просто показывал ей карточный фокус. |
| It just so happens, Joe, that I already did. | Так полуается, Джо, что я уже наподдал. |
| It's important that I align myself with successful people, Joe. | Это важно - я должна общаться с успешными людьми, Джо. |
| I love you too, Joe. | Я тоже люблю тебя, Джо. |
| But... You must accomplish a level 12 summoning spell to animate Joe's character with Reginald's life-force. | Но... ты должен отыграть заклинание призыва 12 уровня, чтобы воскресить персонажа Джо с помощью жизненной силы Реджинальда. |
| Joe de Vinci Kameni was convicted of inciting people to demonstrate and sentenced to six months' imprisonment. | Джо де Винчи Камени признали виновным в подстрекательстве к проведению демонстраций и приговорили к шести месяцам лишения свободы. |
| Joe de Vinci Kameni was among 139 prisoners released in an amnesty on 16 June. | Джо де Винчи Камени оказался в числе 139 заключённых, освобождённых по амнистии 16 июня. |
| After meeting with a tradesman, Mr. Joe Kennedy, and his guest Sir John Sinclair, they travel by rail to Edinburgh. | После встречи с торговцем мистером Джо Кеннеди и его гостем сэром Джоном Синклером они отправляются поездом в Эдинбург. |
| Their son Joe Alfie Winslet Mendes was born on 22 December 2003 in New York City. | Их сын, Джо Алфи Уинслет Мендес, родился 22 декабря 2003 года в Нью-Йорке. |
| Joe, Larry, and Moe filmed 16 shorts through December 1957. | Джо, Ларри и Мо сняли 16 короткометражных фильмов в декабре 1957 года. |
| G.I. Joe's appeal to children has made it an American icon among toys. | Популярность Солдата Джо среди детей сделала его своего рода иконой среди американских игрушек. |
| In February 2004, he started a side project with Joe Lally of Fugazi and Josh Klinghoffer, called Ataxia. | В феврале 2004 года он начал сайд-проект с Джо Лэлли из Fugazi и Джошем Клингхоффером, названный Ataxia. |
| He resides in a sanitarium under the name "John Doe" until found by Joe. | Он проживает в психиатрической лечебнице под именем Джон Доу, пока его не находит Джо. |
| They rescue Professor Sanborn, who informs Joe where the captive marines are being held. | Они спасают профессора Санборна, который сообщает Джо, где пленные морские пехотинцы удерживаются. |
| Yet in 2006 publisher Joe Quesada claimed that this policy is no longer in force. | Однако в 2006 году издатель Джо Кесада заявил, что эта политика больше не соблюдается. |