What I did I did for you, Joe. |
Я всё делал ради тебя, Джо. |
A lot of options, but the only thing we can pull off is adding fireworks and a G.I. Joe. |
Много вариантов, но кое-что мы могли бы применить, добавить фейерверка и солдата Джо. |
Keep it out of Joe hands! |
Защитите его от "Джо"! |
Mr. Joe Zasa now owns what used to be the Corleone business in New York. |
Мистер Джо Заза сейчас владеет нашей... бывшей собственностью в Нью-Йорке. |
Did you break into Joe and Suzanne Parks' house? |
Вы вламывались в дом Джо и Сьюзанн Паркс? |
Well I think it's time for the L.A.P.D. to bring Joe Parks in. |
Ну, я думаю, что это время полиции ЛА посетить дом Джо Паркса. |
I mean, unless Joe got his permission, |
Если Джо не получил у отца разрешения, |
Mr. Joe Garver, if your man does not shoot, we will. |
Мистер Джо Гербер, если он не выстрелит, это сделаем мы. |
Shelter in Hounslow say they can give Miriam a place by the end of the week and I'm going to ask Father Joe if he'll put Kevin up. |
Приют в Хаунслоу говорит, что может дать Мириам место к концу недели, и я собираюсь попросить отца Джо дать приют Кевину. |
What have you gotten yourself into, Joe? |
Во что ты вляпался, Джо? |
When I made my break from Joe and his... expanded lifestyle, I couldn't be with Charlotte anymore. |
Когда я порвал С Джо и его... разгульным образом жизни, я не мог больше оставаться с Шарлоттой. |
Joe fell asleep in the car, and I don't want to wake him up. |
Джо заснул в машине, и я не хочу его будить. |
"Joe West honored at City Hall." |
Джо Уэсту вручают награду в Сити Холле. |
It's not too early, Joe. |
Не так уж и рано, Джо. |
Joe, I... I really think you should just stay here until we find Yorkin. |
Джо, я думаю, что тебе стоит остаться здесь, пока мы не найдем Йоркина. |
Focus on CCPD, Joe, Mendez, that part of it, and I'll take care of the rest. |
Сконцентрируйся на отделении полиции, Джо, Мендесе. Этой его части. А я займусь всем остальным. |
If it wasn't for this takedown, we'd be having a different conversation right now, Joe. |
Если бы дело не касалось ареста, разговор был бы совсем другой, Джо. |
Can you talk to Joe, see if he can rally CCPD? |
Ты можешь поговорить с Джо, узнать сможет ли он собрать полицию? |
How is attacking Detective Joe West a part of Grodd's plan? |
Почему нападение на детектива Джо Уэста стало частью плана Гродда? |
Joe, he's headed for the elevator! |
Джо, он направляется к лифту! |
Joe, if Barry can't testify, |
Джо, если Барри не даст показания, |
If he can ID Terrence as Joe's mystery client, we'll be awfully close to being able to charge him. |
Если он сможет идентифицировать Терренса как загадочного клиента Джо, мы будем очень близки к тому, чтобы обвинить его. |
I'm trying to find some link between Joe and the man we suspect hired him to kill Taylor Fowler. |
Я пытаюсь найти связь между Джо и парнем, предположительно нанявшим его, чтобы убить Тейлор Фаулер. |
Either Bethany seduced Joe and put him up to it on her own, or she was in on it with Terrence. |
Либо Бетани сговорилась с Джо, и они убили по своей инициативе, либо она была заодно с Терренсом. |
Shall I remove my own clothing, Joe? |
Я должна сама снять свою одежду, Джо? |